Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T
1.       Inscrutable
1000 posts
 16 Mar 2012 Fri 12:00 am

Eşim söyledi seni çok güzel. My wife said that you´re very beautiful.

Thank you

2.       tomac
975 posts
 16 Mar 2012 Fri 12:33 am

One thing that could be corrected here is word "seni". "Seni" means "you" when it is an object of some verb, like:

 

Seni gördüm. -> I saw you (here, "you" is the object of verb "to see")

 

but

 

Sen göreceksin. -> You will see (here, "you" is not an object - it is the subject, person who "will see")

Sen onu göreceksin. -> You will see him/her ("you" is the subject, like above, but "he/she" is object -> person who will be seen)

 

As the sentence goes "...you are beautiful", then "you" is actually the subject. So after this change we get:

 

Eşim söyledi sen çok güzelsin. <- Also, note "sin" ending in word "güzel" - it means "you are".

 

Frankly, I am not sure if the sentence above would sound naturally for Turks. Maybe something like this would "work" ?

 

Eşim söyledi ki sen çok güzelsin.

 

However, as a learner, I would choose the safer alternative

 

Eşim, senin çok güzel olduğunu söyledi. <- Literally "My wife said your-beautiful-being" (your-beautiful-being = "that you are beautiful")

 

As for "olduğunu" and "ki" - I think you can find useful information here (especially in section titled "The use of ki - that"):

http://www.turkishlanguage.co.uk/objectpart.htm

As for sen/seni - you can check the following page:

http://www.turkishlanguage.co.uk/personalpronouns.htm

And -sin ending:

http://www.turkishlanguage.co.uk/tobepos.htm

Sir_Robalot, Henry, scalpel and Donkeyoaty liked this message
3.       scalpel
1472 posts
 16 Mar 2012 Fri 02:06 am

 

Quoting tomac

 

Eşim, senin çok güzel olduğunu söyledi. 

 

Süper

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked