Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T, short, kind of silly :P lutfen!
1.       milano
15 posts
 20 Mar 2012 Tue 06:34 am

how do i say:

"walla i want to get married already! but where in the world is my man?? "

 

thanks in advance!!

2.       ulak
167 posts
 20 Mar 2012 Tue 01:29 pm





 Just my try:


Walla zaten evlenmek istiyorum!  Ama nerede bu dünyada adamım var (bulunuyor) ?





Edited (3/20/2012) by ulak
Edited (3/20/2012) by ulak

milano liked this message
3.       milano
15 posts
 20 Mar 2012 Tue 01:41 pm

Thank you!! what is the word in the brackets for? the sentence is just something silly im going to use for my turkish 101 class tomorrow {#emotions_dlg.lol_fast}

4.       ulak
167 posts
 20 Mar 2012 Tue 02:08 pm

var  or  bulunuyor

bulunmak =exist

 Im not 100 % sure that is correct but i´m sure it is not far away either

5.       tunci
7040 posts
 20 Mar 2012 Tue 02:50 pm

 

Quoting milano

how do i say:

"walla i want to get married already! but where in the world is my man?? "

 

thanks in advance!!

 

This is kind of sentence [second sentence] that literal translation will make no sense. Therefore I will alter the second sentence into more Turkish way of saying ;

Valla evlenmek istiyorum zaten ! Acaba evleneceğim adam şu an dünyanın neresindedir ?[I wonder where in the world is the man at the moment that I am going to marry with ]



Edited (3/20/2012) by tunci

milano and ulak liked this message
6.       ulak
167 posts
 20 Mar 2012 Tue 03:03 pm

Thanks Tunci for your repairing intervention  {#emotions_dlg.angel} ,I hope Milano will see it.

7.       emreteacher
43 posts
 20 Mar 2012 Tue 05:01 pm

 

Quoting tunci

 

 

This is kind of sentence [second sentence] that literal translation will make no sense. Therefore I will alter the second sentence into more Turkish way of saying ;

Valla evlenmek istiyorum zaten ! Acaba evleneceğim adam şu an dünyanın neresindedir ?[I wonder where in the world is the man at the moment that I am going to marry with ]

There is no such thing as marry with

The phrase ´´Where in the world´´ can not be translated as ´´dünyanın neresinde´´ because of the fact that such phrases like ´´where in the world, where on earth, where in creation...´´ simply mean ´´anywhere´´ or ´´of all possible things´´. These phrases are all used for emphasis in questions or,less often, in a negative context. So in a very turkish way of saying, you could translate :

´´Ah, nerede o adam...´´ or in a negative context:

´´Nerede artık şu adam!´´

Check the below example for further understanding :

´´How in the world do you expect me to carry all those bags ?´´ Nasıl olurda benden tüm çantaları taşımamı beklersin?

 

 

milano and Faily liked this message
8.       milano
15 posts
 21 Mar 2012 Wed 12:05 am

Thank you very much for the explanation and the translation!!  will definitely keep that in mind as i move forward to my learning

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Bitecegi Tuttu
GulBahar: ... Bir daha sorum var ... Şimdi gelecek ya da ... zaman zaman ...
T-E
og2009: 1915 ... OLAYI ABD yerinde bir ... bu ... bugün ... bir kararla ...
yenge?
tunci: ... = between you ... = quite duygusal bir bağ=...
Paramparça -- Teoman
trip: I have ... Teoman and fallen in love with ... I´m listening to t...
In honor of Turkey´s tulips ...
trip: ... My one and only visit to Turkey was at tulip time, so I am thinkin...
Is this Turkish phrase about romance or lo...
claireheffron: What is it about? Thanks
23 Nisan
mira 25: 23 Nisan Ulusal Egemenlik ve ... ... 23 Nisan 1920 tarihinde ... ....
Short sentences Turkish to english.. Pleas...
Cehe: Napiyon ... ... seni Biyerlerin acik kalmis Ben cok mutsuzum yaa bun...
T2E lütfen
tunci: Literally it is : my life is being bored. my life is boring ...
TRANSLATION PROBLEM?
og2009: Batı ... göre dünya ... en çok ... diller ... 1...
Turkish Einstein’ Oktay Sinanoglu dies at ...
ikicihan: Oktay ... "Bye Bye ... ... ...
E2T please
mira 25: Çok ... ederim.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented
-eyim, -elim

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Personel Pronouns and Personel Endings - TO BE

Turkish lesson by turkishcobra
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Useful Turkish Words

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Negative Form of TO BE - Negative Sentence with "değil" Postposition.

Turkish lesson by turkishcobra
Level: beginner
Okuma Parçası(Mehmet and Mark)

Turkish lesson by Müjde
Level: beginner
lesson 3 - suffix lazım değil

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Consonant Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Present Simple Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate