Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Test-19
(20 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       tunci
5473 posts
 01 Jun 2012 Fri 01:26 am

 

Translate the following sentences into Turkish.

 

1. She was sitting in the guest-room with a fat little boy.

 

2. All my hopes are in you.

 

3. Just as she was leaving the guest room, the telephone rang.

 

4. All of them looked at each other.

 

5.  Is there anyone we have not met?

 

nifrtity liked this message
2.       nifrtity
1762 posts
 01 Jun 2012 Fri 01:52 am

 

Quoting tunci

 

Translate the following sentences into Turkish.

 

1. She was sitting in the guest-room with a fat little boy.

Misaferler odası o oturyor ile bir küçük şişman oğlan

 

2. All my hopes are in you.

Bütün ümitlerim senin içinde

or İçinde seni bütün ümitlerim

 

3. Just as she was leaving the guest room, the telephone rang.

Telefona çalındı o zaman o misaferler odası bıraktı

 

4. All of them looked at each other.

Hep onları bakıyorlarda birlikte

 

5. Is there anyone we have not met?

Orada kimseye biz tanışımıyor muyuz?

 

 

 



Edited (6/1/2012) by nifrtity

tunci liked this message
3.       lana-
179 posts
 01 Jun 2012 Fri 02:22 am

 

Quoting tunci

 

Translate the following sentences into Turkish.

 

1. She was sitting in the guest-room with a fat little boy.

 

2. All my hopes are in you.

 

3. Just as she was leaving the guest room, the telephone rang.

 

4. All of them looked at each other.

 

5.  Is there anyone we have not met?

 

 

1.      She was sitting in the guest-room with a fat little boy.

Misafir odasında küçük şişman çocuk ile oturuyordu

 

2.      All my hopes are in you.

Tum umitlerim sendedir

 

3.      Just as she was leaving the guest room, the telephone rang.

Misafir odasından gitmek üzereydi ki telefon çaldı

 

4.      All of them looked at each other.

Hepsi birbirlerine bakıyorlar

 

5.      Is there anyone we have not met?

Orada tanışmadığımız biri var mı?

 

tunci liked this message
4.       tunci
5473 posts
 01 Jun 2012 Fri 02:26 am

 

Quoting nifrtity

 

 

 

 

good try nifritity.

nifrtity liked this message
5.       tunci
5473 posts
 01 Jun 2012 Fri 02:28 am

 

Quoting lana-

 

 

1.      She was sitting in the guest-room with a fat little boy.

Misafir odasında küçük şişman çocuk ile oturuyordu

 

2.      All my hopes are in you.

Tum umitlerim sendedir

 

3.      Just as she was leaving the guest room, the telephone rang.

Tam misafir odasından gitmek üzereydi ki telefon çaldı

 

4.      All of them looked at each other.

Hepsi birbirlerine baktılar.

 

5.      Is there anyone we have not met?

Orada tanışmadığımız biri var mı?

 

 

Super ! 100 üzerinden 100 Lana !!

 

lana- liked this message
6.       lana-
179 posts
 01 Jun 2012 Fri 02:30 am

 

Quoting tunci

 

 

Super ! 100 üzerinden 100 Lana !!

 

 

Teşekkür ederim Hocam

nifrtity liked this message
7.       ulak
124 posts
 01 Jun 2012 Fri 02:50 am

 

Quoting tunci

 

Translate the following sentences into Turkish.

 

1. She was sitting in the guest-room with a fat little boy.

O şişman bir küçük çocuk ile salonda (misafir odasında) oturuyordu.

2. All my hopes are in you.

 Bütün ümitlerim sende.

 

3. Just as she was leaving the guest room, the telephone rang.

O salondan ayrılınca (salondan çıkınca ) , telefon çaldı (aradı

 

4. All of them looked at each other.

 Hepsi birbirlerine baktılar.

 

5.  Is there anyone we have not met?

Tanışmadığımız hiç kimseyle var mı ?

Görüşmediğimiz hiç kimse kaldı mı ?

 

 

 

8.       tunci
5473 posts
 01 Jun 2012 Fri 03:02 am

 

Quoting ulak

 

 

 

1. She was sitting in the guest-room with a fat little boy.

O şişman bir küçük çocuk ile salonda (misafir odasında) oturuyordu.

2. All my hopes are in you.

 Bütün ümitlerim sende.

 

3. Just as she was leaving the guest room, the telephone rang.

O salondan tam ayrılırken (tam salondan çıkarken ) , telefon çaldı.

 

4. All of them looked at each other.

 Hepsi birbirlerine baktılar.

 

5.  Is there anyone we have not met?

Tanışmadığımız hiç kimse yle var mı ?

Görüşmediğimiz hiç kimse kaldı mı ?

 

Excellent, Ulak!!

 

ulak liked this message
9.       nifrtity
1762 posts
 01 Jun 2012 Fri 04:39 am

 

Quoting tunci

 

 

good try nifritity.

 

Çok teşekkürler

10.       tristerecuerdos
514 posts
 01 Jun 2012 Fri 10:00 am

1. Misafir odasinda kucuk sissman bir cocukla oturuyordu.

(20 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Turkish level test
gokuyum: It ... me B1 too. I think it is the highest score. If you want to see ...
şu Ahmet ne baba adam
gokuyum: That Ahmet is such a fatherly man.
SECRETS OF A “CHRISTIAN” STATE
si++: Armenians are taught hate from birth and I know it is extremely wrong ...
19 Mayıs kutlu olsun !
tunci: 19 Mayıs ... ve Spor ... kutlu olsun. !
T to E please one sentence
nifrtity: Savurur seni anlamaz
please translate please
Faruk: Senin de ... ... ... ve seni ... olarak eklemek istedim.
T2E PLZ
ahmet_a1b2: yes, nice text. no doubt. you are welcome.
Erdoğan´s visit to U.S.
gokuyum: An umbrella shakes mighty USA. It is so funny.
E to T please my attempt
Inscrutable : tunci thanks
The best recipes
harp00n: Exactly
TurkishYes
harp00n: Bir-iki ... ...
Gokuyum´s Favorite Folk Songs ;)
harp00n: ... ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Minor Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 2

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Present Continuous Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Blue Mosque Blue Mosque

Picture by nemanjasrb
Date and Time

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner