Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
GEÇMİYOR GÜNLER
1.       tunci
7145 posts
 01 Apr 2013 Mon 11:05 pm

 

GEÇMİYOR GÜNLER

Burda çiçekler açmıyor
Kuşlar süzülüp uçmuyor
Yıldızlar ışık saçmıyor
Geçmiyor günler geçmiyor.

Avluda volta vururum
Kah düşünür otururum
Türlü hayaller görürüm
Geçmiyor günler geçmiyor.

Dışarıda mevsim baharmış
Gezip dolaşanlar varmış
Günler su gibi akarmış
Geçmiyor günler geçmiyor.

Gönülde eski sevdalar
Gözümde dereler bağlar
Aynadan hayalin ağlar
Geçmiyor günler geçmiyor.

Yanımda yatan yabancı
Her söz zehir gibi acı
Bütün dertlerin en gücü
Geçmiyor günler geçmiyor.


Söz: Sebahattin Ali
Müzik : Ahmet Kaya

 

 

A poem of  Sabahattin Ali which expresses the bitter feelings of  a prisoner. His longing for freedom and world outside.

 

 

 

No flowers blossom here, 

No birds gliding here

No stars sparkling here

Days are not passing here…

 

 

In  courtyard I pace,

one minute I dive into thoughts

another minute I just sit

various dreams I dream

Days are not passing here….

 

 

 

its summer outside I heard

there are people walking around

and days outside are

flowing like a river I heard

Days are not passing here…

 

 

 

Old loves  in my heart, 

My eyes turn into streams

your vision cries through the mirrors

Days are not passing here….

 

 

 

A stranger sleeping next to me,

each word as bitter as poison to me,

the hardest pain to endure for me

Days are not passing here….

 

 

 

Great voice Ahmet Kaya is singing this song at ;

 

http://www.youtube.com/watch?v=Aq-4ZckcP7o

 

 



Edited (4/1/2013) by tunci
Edited (4/1/2013) by tunci

mira 25, burakk, nifrtity, ahmet_a1b2, gokuyum and ikibir liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
possessive case help me..
mrdr: Hi,Could you please write whole sentence? If I know the sentence,...
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
Türkçem kontrol edebilir misin lütfen?
john250: yardimin ... teşekkur ederim. Hersey anladim
Türkçem kontrol edebilir misın lütfen?
john250: yardımın ... teşekkur ederım
Göre explained
ETurgut1974: Thank you
Göre explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
Göre explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- mıştı / -dı
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak mısın? Seninle buluşma...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked