Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
demedim
1.       elenagabriela
2040 posts
 14 Aug 2013 Wed 10:44 am

I have a question please

 

I know: dememek - not to say

demedim - I didnt say (smth)

but I wonder if demedim can be used in interogative sentences, such as

 

didnt I say smth ( I said it, have you forgot it)

I mean, in current speaking, can be used demedim instead of demedim mi, by simply using intonation...

 

çok teşekkürler



Edited (8/14/2013) by elenagabriela

Aisha_Bilqis liked this message
2.       si++
3785 posts
 14 Aug 2013 Wed 12:47 pm

 

Quoting elenagabriela

I have a question please

 

I know: dememek - not to say

demedim - I didnt say (smth)

but I wonder if demedim can be used in interogative sentences, such as

 

didnt I say smth ( I said it, have you forgot it)

I mean, in current speaking, can be used demedim instead of demedim mi, by simply using intonation...

 

çok teşekkürler

 

Possible in theory but it´s very very very unlikely to hear it from a native speaker.

etena liked this message
3.       elenagabriela
2040 posts
 14 Aug 2013 Wed 01:37 pm

anladım sağol...

4.       si++
3785 posts
 15 Aug 2013 Thu 08:40 am

"mi" question paricles is such a handy thing that it makes intonation almost unnecessary. Every language should have one something like that. It´s a common feature between Chinese (Mandarin, not sure about Cantonese). Must be an old borrowing between those two.

 

However in Cyprus, intonation takes over it. Maybe it´s more likely to hear it when in Cyprus.

elenagabriela liked this message
5.       elenagabriela
2040 posts
 15 Aug 2013 Thu 10:05 pm

çok teşekkürler

6.       MarioninTurkey
6124 posts
 22 Aug 2013 Thu 12:47 pm

 

Quoting si++

 

 

Possible in theory but it´s very very very unlikely to hear it from a native speaker.

 

 

" Sana .... demedim mi?"

"Didn´t I tell you not to ...." is a favourite phrase of teachers and mothers when scolding their child for falling over/ getting dirty or other forms of trouble that toddlers get into when they are exploring the world and ignoring the sensible advice they receive from an adult!

 

Ignoring the mi makes it a negative statement, not a question. "I didn´t say". The meaning is totally different.

 

As si++ says, in Cyprus they have the English habit of turning a statement into a question by raising the voice at the end. "You going to the club tonight" - if raise the voice at the end means "Are you going to the club tonight?"



Edited (8/22/2013) by MarioninTurkey

Aisha_Bilqis liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
24 HOUR FLASH SALE for learning Turkish e-...
qdemir: ...
Grammar Textbook
qdemir: ...
E-T: I see you have done this before?
harp00n: Bunu ... daha önce de ... Bu konuda iyi olduğun ç...
E-T: It´s one of the things on my bu...
denizli: hmmm I ... think there are suffixes ... nor ... But I know wha...
T-E
og2009: ...
T-E
og2009: ...
coronavirus
og2009: ...
OUR FRIENDS
og2009: ...
Coronavirus
harp00n: ...
TLC servers hacked, all user emails & pass...
alerque: This sites entire user database seems to have been hacked, I´m ...
T-E
og2009: ...
Individually Tailored Private Turkish Less...
sumrutemur: Do you want to learn Turkish? Do you want to improve your speaking, wr...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked