Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
some turkish sentences
1.       PastaYedi
3 posts
 26 Aug 2013 Mon 12:37 am

Hello {#emotions_dlg.rolleyes}

I´m working on some linguistic research on turkish sentence structure. I need your help... (since I´m not a native speaker of Turkish...)

If some of you who are native turkish speakers can answer my questions, I would be super thankful...

My question is: Can you say -

Para Ali çok buldu (arkadaş değil)

(Indended meaning: Ali found coins/money a lot (not friends).)

or

Ödev Ali çok bitirdi (çamaşır değil)

(Indended meaning: Ali finished homework/papers a lot (not laundry).)

 

Can you say sentences like that? Sounds fine or bad? 

and words in boldface should be articulated more strongly than other words, so that those words should be a topic of the sentence.

 

Forgive my horrible Turkish! {#emotions_dlg.pray} but I would really appreciate if some of you could kindly help me with this! Thank uuuu!!!

 

 

 

2.       gokuyum
5050 posts
 26 Aug 2013 Mon 12:51 am

 

Quoting PastaYedi

Hello {#emotions_dlg.rolleyes}

I´m working on some linguistic research on turkish sentence structure. I need your help... (since I´m not a native speaker of Turkish...)

If some of you who are native turkish speakers can answer my questions, I would be super thankful...

My question is: Can you say -

Para Ali çok buldu (arkadaş değil)

(Indended meaning: Ali found coins/money a lot (not friends).)

or

Ödev Ali çok bitirdi (çamaşır değil)

(Indended meaning: Ali finished homework/papers a lot (not laundry).)

 

Can you say sentences like that? Sounds fine or bad? 

and words in boldface should be articulated more strongly than other words, so that those words should be a topic of the sentence.

 

Forgive my horrible Turkish! {#emotions_dlg.pray} but I would really appreciate if some of you could kindly help me with this! Thank uuuu!!!

 

 

 

 

No you cant say eighter of them. They are both wrong.



Edited (8/26/2013) by gokuyum

3.       PastaYedi
3 posts
 26 Aug 2013 Mon 12:57 am

 

Quoting gokuyum

 

 

No you cant say eighter of them. They are both wrong.

 

OK!! Thanks for you reply!! {#emotions_dlg.yes}

4.       thehandsom
7403 posts
 26 Aug 2013 Mon 01:29 am

 

Quoting PastaYedi

Hello {#emotions_dlg.rolleyes}

I´m working on some linguistic research on turkish sentence structure. I need your help... (since I´m not a native speaker of Turkish...)

If some of you who are native turkish speakers can answer my questions, I would be super thankful...

My question is: Can you say -

Para Ali çok buldu (arkadaş değil)

(Indended meaning: Ali found coins/money a lot (not friends).)

or

Ödev Ali çok bitirdi (çamaşır değil)

(Indended meaning: Ali finished homework/papers a lot (not laundry).)

 

Can you say sentences like that? Sounds fine or bad? 

and words in boldface should be articulated more strongly than other words, so that those words should be a topic of the sentence.

 

Forgive my horrible Turkish! {#emotions_dlg.pray} but I would really appreciate if some of you could kindly help me with this! Thank uuuu!!!

 

 

 

 

Para Ali çok buldu (arkadaş değil)

(Indended meaning: Ali found coins/money a lot (not friends).)

or

Ödev Ali çok bitirdi (çamaşır değil)

(Indended meaning: Ali finished homework/papers a lot (not laundry).)

----------

Ali cok para buldu.

Ali tum odevlerini bitirdi. (Ali finished all his homework)

5.       PastaYedi
3 posts
 26 Aug 2013 Mon 02:26 am

 

Quoting thehandsom

 

 

Para Ali çok buldu (arkadaş değil)

(Indended meaning: Ali found coins/money a lot (not friends).)

or

Ödev Ali çok bitirdi (çamaşır değil)

(Indended meaning: Ali finished homework/papers a lot (not laundry).)

----------

Ali cok para buldu.

Ali tum odevlerini bitirdi. (Ali finished all his homework)

 

I see! Thanks very much!! {#emotions_dlg.yes}

 

6.       elenagabriela
2040 posts
 04 Sep 2013 Wed 04:35 pm

 

Quoting thehandsom

 

 

Para Ali çok buldu (arkadaş değil)

(Indended meaning: Ali found coins/money a lot (not friends).)

or

Ödev Ali çok bitirdi (çamaşır değil)

(Indended meaning: Ali finished homework/papers a lot (not laundry).)

----------

Ali cok (çok)  para buldu.

Ali tum (tüm) odevlerini  (ödevlerini)  bitirdi. (Ali finished all his homework)

 

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
TLC servers hacked, all user emails & pass...
admin: We removed the user password data from the servers until the issue is ...
E-T: It´s one of the things on my bu...
gokuyum: No. It doesnt make sense. You can say ... yapmak istediğim bi...
T-E
og2009: DÜNYA TOPLUMU VE FELSEFE ... okul ... felsefe ... ....
Holidays in Turkey
: ...
24 HOUR FLASH SALE for learning Turkish e-...
qdemir: ...
Grammar Textbook
qdemir: ...
E-T: I see you have done this before?
harp00n: Bunu ... daha önce de ... Bu konuda iyi olduğun ç...
T-E
og2009: ...
T-E
og2009: ...
coronavirus
og2009: ...
OUR FRIENDS
og2009: ...
Coronavirus
harp00n: ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked