Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T - Past Possessive
(12 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       denizli
960 posts
 19 Sep 2013 Thu 03:19 am

I was wondering how to do past possessive?

 

Please help with these:

 

How was your trip?

This was my house.

Sam was your friend.

2.       Turkish2412
259 posts
 19 Sep 2013 Thu 03:43 am

 

Quoting denizli

I was wondering how to do past possessive?

 

Please help with these:

 

How was your trip?

Gezin nasıldı?

This was my house.

Bu benim evimdi

Sam was your friend.

Sam senin arkadaşındı

my try

 



Edited (9/19/2013) by Turkish2412
Edited (9/19/2013) by Turkish2412
Edited (9/19/2013) by Turkish2412

3.       MarioninTurkey
6124 posts
 19 Sep 2013 Thu 02:52 pm

 

Quoting Turkish2412

 

my try

 

 

 nice.

 

"Seyahatın nasıl geçti " would sound more natural.

Turkish2412 liked this message
4.       gokuyum
5049 posts
 19 Sep 2013 Thu 02:59 pm

 

Quoting denizli

I was wondering how to do past possessive?

 

Please help with these:

 

How was your trip?

This was my house.

Sam was your friend.

 

There is no such thing as past possesive. There is possesive and past tense.

Aisha_Bilqis liked this message
5.       denizli
960 posts
 19 Sep 2013 Thu 03:31 pm

Thanks. It looks like there is no possessive past tense rather it is possessive + past tense to be. But can I say:?

 

Gezindı nasıl

6.       Turkish2412
259 posts
 19 Sep 2013 Thu 07:22 pm

 

Quoting denizli

Thanks. It looks like there is no possessive past tense rather it is possessive + past tense to be. But can I say:?

 

Gezindı nasıl

 

No, it´s not possible to say like this.

7.       Turkish2412
259 posts
 19 Sep 2013 Thu 07:48 pm

Maybe this can help:

 

http://www.turkishlanguage.co.uk/tobepos.htm

8.       denizli
960 posts
 20 Sep 2013 Fri 09:28 am

How do I say: Thankyou for everything

 

Is it: Her şey için çok teşekkür

9.       Henry
2604 posts
 20 Sep 2013 Fri 10:59 am

 

Quoting denizli

How do I say: Thankyou for everything

 

Is it: Her şey için çok teşekkür

 

Many thanks for everything = Herşey için çok teşekkürler

Your attempt if translated to English would be

Many thank for everything (that is why you need the plural form, or to add the word etmek to make the noun teşekkür into a verb)

teşekkür etmek = to thank

teşekkür ederim = I thank (you)

Aisha_Bilqis liked this message
10.       denizli
960 posts
 20 Sep 2013 Fri 04:44 pm

I thought çok teşekkür was acceptable? Or just not with her sey?

(12 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: Fasten your seatbelts this is going t...
harp00n: Emniyet ... ... bu; cehenneme yolculuk olacak.
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
Izmir?
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
A┼ča─č─▒daki c├╝mlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kas─▒m
Leo S: "E─čer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
T-E
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked