Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
English to turkish
1.       honeycheerios
57 posts
 24 Sep 2013 Tue 02:18 pm

I am sorry I have been kind of distant lately. There is a lot going on right now. I am trying to adjust to the life here. Also I have issues with certain people in my neighbourhood.

 

 

2.       harp00n
3985 posts
 24 Sep 2013 Tue 05:14 pm

 

Quoting honeycheerios

I am sorry I have been kind of distant lately. There is a lot going on right now. I am trying to adjust to the life here. Also I have issues with certain people in my neighbourhood.

 

 

 

Üzgünüm, son zamanlarda biraz uzağım. Burada çok şey oluyor. Yeni hayatıma uyum sağlamaya çalışıyorum, ayrıca komşularımla bazı sorunlarım var. 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: 襤f you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahats覺z
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. 襤 assume ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked