Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please translate to Turkish if possible :)))
1.       nazarnazar
61 posts
 07 Oct 2013 Mon 12:20 pm

Could anyone possibly translate this please ?

 

 

 

Does anyone have the number of Edip Uzun?I want to use his taxi service. I have a flight to Adana and would like Edip Amca to collect me from the airport. If anyone has his number please send it to my inbox. Thanks



Edited (10/7/2013) by nazarnazar
Edited (10/7/2013) by nazarnazar

2.       gokuyum
5049 posts
 07 Oct 2013 Mon 09:06 pm

 

Quoting nazarnazar

Could anyone possibly translate this please ?

 

 

 

Does anyone have the number of Edip Uzun?I want to use his taxi service. I have a flight to Adana and would like Edip Amca to collect me from the airport. If anyone has his number please send it to my inbox. Thanks

It was almost impossible to translate this text because it was so complicated but with great efforts I managed to translate it

 

Edip Uzun´un telefon numarası olan var mı? Onun taksi servisini kullanmak istiyorum. Adana´ya uçuşum var ve Edip Amca´nın beni havalimanından almasını istiyorum. Onun numarası olan varsa lütfen mail göndersin. Teşekkürler.

 

Alizeh liked this message
3.       harp00n
3991 posts
 07 Oct 2013 Mon 09:25 pm

Yok artık

4.       nazarnazar
61 posts
 08 Oct 2013 Tue 11:11 am

Thank you Thank Thank you  billion times Thank you {#emotions_dlg.bigsmile}

5.       nazarnazar
61 posts
 08 Oct 2013 Tue 11:11 am

Thank you Thank Thank you  billion times Thank you {#emotions_dlg.bigsmile}

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: Fasten your seatbelts this is going t...
harp00n: Emniyet ... ... bu; cehenneme yolculuk olacak.
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
Izmir?
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
A┼ča─č─▒daki c├╝mlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kas─▒m
Leo S: "E─čer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
T-E
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented