Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Question
1.       Turkish2412
259 posts
 28 Dec 2013 Sat 03:42 am

Merhaba.

İ was reading internet jokes, and i came to this one:

 

Sınıfta öğretmen sormuş - Dalda üç kus var, birini vurdum kaç tane kalır?
Çocuk cevaplamış - Hiç kalmaz öğretmenim.
Olur mu oğlum? - demiş öğretmen - 2 tane kalır.
Olmaz öğretmenim - demiş çocuk - siz birini vurunca diğerleri aptal değil ya sesten ürküp kaçarlar...
Öğretmen sasırmış ve - Aferin oğlum! Cevabin yanlış ama düşünce tarzını beğendim. - demiş.
Sonra çocuk - Öğretmenim, ben de size bir şey sormak istiyorum: Karsıdan üç tane bayan geliyor, üçü de dondurma yiyor, ama biri yalayarak, biri ısırarak, diğeri de emerek yiyor dondurmayı. Sizce bunlardan hangisi evlidir? 
Öğretmen kızmış ama, cevap veremedi dedirtmemek için belli etmemiş - Emerek yiyen evlidir - demiş.
Çocuk - Olur mu öğretmenim ne alakası var, parmağında yüzük olan evlidir - demiş, - Ama düşünce tarzınızı beğendim.

 

 

Why almost everywhere we can see miş/mış/muş/müş suffixes and not di/dı/du/dü?

 

Why sormuş and not sordu?

Why cevaplamış and not cevapladı?

Why demiş and not dedi?

And so on...

2.       Henry
2604 posts
 28 Dec 2013 Sat 04:19 am

When telling stories, tales or jokes, Turks use miş for past tense. (see point 7 below.)

This is because this tense is used when you did not witness the event, but heard about it, or read it, or someone else told you.

Here are some notes I made from a Turkish language teacher´s explanation of when Turks use the miş past tense, I hope this helps you.

My teacher listed 7 main ways the tense is used

1 Ben direkt görmedim, ama duydum / TV´de syrettim / okudum ve sonra başka kişiye anlatmak için "miş" kullanıyoruz. (The course was taught in Turkish)

(We use the "miş" tense for when I didn´t see it directly, but I heard it / saw it on TV / or read it, and later I told this to another person)

Annem ve babam 50 yıl önce evlenmişler

(My mother and father were married 50 years ago)

2 Dedikodu (Gossip)

Duydun mu, Angelina Jolie 3 kez hamileymiş.

(Have you heard, Angelina Jolie is pregnant for the 3rd time.)

3 Sonra farketmek (to realise later)

Oo! deniz soğukmuş

(Ooo! the sea water is cold) like when you initially put your foot in the water and realise it is cold.

Hmm!  Eline sağlık, yemek çok  güzel olmüş.

(Hmm! Health to your hands, the food is very nice) when you try some food and realise it is very tasty.

4 Yalakalık yap (buttering up somebody)

Pembe yalan söyle (telling a small (pink) lie)

5 Sürpriz (for surprises)

Aaa! Cüzdanımı evde unutmuşum.

(Aaa! I must have left my wallet at home)

When you go to pay someone and discover your wallet is not in your pants or bag.

Or when you look out your window in the morning and discover everything is covered in snow, because it snowed last night. You hadn´t seen it snow, but obviously it has.

6 "meğer" realite farklı, "güya" yalan varsa (different to what you thought)

Güya ben rakı içmişim sarhoş olmuşum, ama hepsi yalan.

(Supposedly I drank raki and was drunk, but it was all a lie.)

Meğer gelmemiş.

(It seems that he didn´t come.)

7 Masal, fıkra ve hikaye (Tales, annecdotes and stories)

Bir varmış, bir yokmuş (once upon a time)

bir zamanlar (at one time)

Some other things that may help you .....

Bebekken saçlarım sapsarıymış. [Here you should use ´imiş´]

(When I was a baby my hair was very blonde.) because you would be too young to remember as a baby.

Çocukken saçlarım sapsarıydı. [Here it´s OK to use ´idi´]

 

(When I was a child my hair was very blonde.) 



Edited (12/28/2013) by Henry

tunci and Turkish2412 liked this message
3.       Turkish2412
259 posts
 28 Dec 2013 Sat 04:34 am

Wow...That´s amazing explanation, thank you so much

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked