Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
sf
1.       aline12
33 posts
 30 Dec 2013 Mon 12:56 pm

g



Edited (12/30/2013) by aline12
Edited (12/31/2013) by aline12

2.       Turkish2412
259 posts
 30 Dec 2013 Mon 01:19 pm

 

Quoting aline12

hello could someone tell me how we translate this into turkisch: "Did you know this? He told me that he wants to see you soon. I can assure you that we are good friends" 

Bunu bildin mi? En yakın zamanda seni görmek istediğini söyledi.Biz iyi arkadaşız olduğumuzu size temin edebilirim.

 

my try 

 



Edited (12/30/2013) by Turkish2412

3.       impulse
298 posts
 30 Dec 2013 Mon 02:09 pm

 

Quoting Turkish2412

 

Bunu bildin mi? En yakın zamanda seni görmek istediğini söylediğini biliyor muydun?.Bizim iyi arkadaşız olduğumuzu konusunda sizi temin edebilirim.

 

my try

 

 

 

Corrected statement:

En yakın zamanda seni görmek istediğini söylediğini biliyor muydun?.Bizim iyi arkadaş olduğumuz konusunda sizi temin ederim. (Or better to say : Sizi temin ederim ki biz iyi arkadaşız)

 

Turkish2412 liked this message
4.       Turkish2412
259 posts
 30 Dec 2013 Mon 03:06 pm

 

Quoting impulse

 

 

Corrected statement:

En yakın zamanda seni görmek istediğini söylediğini biliyor muydun?.Bizim iyi arkadaş olduğumuz konusunda sizi temin ederim. (Or better to say : Sizi temin ederim ki biz iyi arkadaşız)

 

Thank you so much for correcting my mistakes, it help me a lot to learn them better. Smile

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: 襤f you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahats覺z
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. 襤 assume ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked