Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
translate please.
1.       ayosh
13 posts
 02 Feb 2014 Sun 04:31 pm

Kadınlar, erkeğin zeki, çevik ve ahlaksızını sever. Ahlaklı olacağım diye uğraşma, gecenin sonunda hesabı öder gidersin. Ben zaten düzgün adamdım ama bir süredir artık daha da düzgün olmaya karar verdim. Ama şimdi yemin ediyorum yalnızlıktan geberiyorum ya!

thank you

2.       gokuyum
5049 posts
 03 Feb 2014 Mon 12:46 am

 

Quoting ayosh

Kadınlar, erkeğin zeki, çevik ve ahlaksızını sever. Ahlaklı olacağım diye uğraşma, gecenin sonunda hesabı öder gidersin. Ben zaten düzgün adamdım ama bir süredir artık daha da düzgün olmaya karar verdim. Ama şimdi yemin ediyorum yalnızlıktan geberiyorum ya!

thank you

Women like smart, athletic and immoral men. Dont sweat for being moral, you will only go (home) after paying the bill at the end of the night. I was already a decent man but I have decided to be more decent. But I swear it I am dying from loneliness now.

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: Fasten your seatbelts this is going t...
Leo S: Fasten your seatbelts this is going to be one hell of a ride.
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
Izmir?
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
A┼ča─č─▒daki c├╝mlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kas─▒m
Leo S: "E─čer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
T-E
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented