Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please please please help eng to turk :(
1.       lauraacorah
421 posts
 13 Feb 2014 Thu 04:33 pm

Dear .......,

 I want you to know that I care for you deeply. You became  very important to me.

I can say you have found a place in my heart. The argument we had has really upset me. I wish it never happened. I have tried so hard to resolve it but it seems you dont want us to talk. You are very depressed at the moment and its hard to see you like that. Bulent I only want to help you. Please consider the jobs I have found for you. You could earn good money and perhaps you would be much happier.Please do not give up on yourself. I really dont want you to be angry with me, I cant change what happened. I was upset please understand that people dont act rationally when they are upset. I will not contact you again because I feel like you dont want me to, but please know that you are in my mind and I am thinking of you. If you need me you know I will be there for you. I really wish things were different. It was lovely knowing you, take care of yourself and just remember your mum is waiting to see you, so take one of those jobs and earn the money so that you can go back home and make your mum happy. Dont do it for yourself do it for her.

I will go now tears are filling my eyes, because I dont want to say goodbye to you but I know if I continue to contact you , you will hate me for it. I´m praying for you. Take care of yourself lan.

2.       gokuyum
5046 posts
 14 Feb 2014 Fri 03:41 am

 

Quoting lauraacorah

Dear .......,

Sevgili......,

 I want you to know that I care for you deeply. You became  very important to me.

Seni çok önemsediğimi bilmeni isterim. Benim için çok önemli oldun.

I can say you have found a place in my heart. The argument we had has really upset me. I wish it never happened. I have tried so hard to resolve it but it seems you dont want us to talk. You are very depressed at the moment and its hard to see you like that.

Kalbimde bir yerin olduğunu söyleyebilirim. Yaşadığımız tartışma beni gerçekten üzdü. Keşke hiç yaşanmasaydı. Onu bir çözüme kavuşturmak için çok uğraştım ama konuşmamızı istemiyor görünüyorsun. Şu an çok depresifsin ve seni böyle görmek gerçekten çok zor.

Bulent I only want to help you. Please consider the jobs I have found for you. You could earn good money and perhaps you would be much happier.Please do not give up on yourself. I really dont want you to be angry with me, I cant change what happened. I was upset please understand that people dont act rationally when they are upset.

Bülent ben sadece sana yardım etmek istiyorum. Senin için bulduğum işleri lütfen göz önüne al. Çok para kazanabilir ve belki daha mutlu olabilirsin. Lütfen kendini bırakma. Bana kzıgın olmanı gerçekten hiç istemiyorum. Geçmişi değiştiremem. Üzgündüm. Lütfen anla. İnsanlar üzgünken mantıklı davranmazlar.

I will not contact you again because I feel like you dont want me to, but please know that you are in my mind and I am thinking of you. If you need me you know I will be there for you. I really wish things were different. It was lovely knowing you, take care of yourself and just remember your mum is waiting to see you, so take one of those jobs and earn the money so that you can go back home and make your mum happy. Dont do it for yourself do it for her.

Seninle tekrar iletişime geçmeyeceğim çünki bunu istemediğini hissediyorum ama aklımda olduğunu ve seni düşündüğümü bilmeni istiyorum. Eğer bana ihtiyacın olursa yanında olacağımı biliyorsun. Keşke herşey farklı olsaydı. Seni tanımak çok hoştu. Kendine iyi bak ve annenin seni görmek için beklediğini hatırla. Bir iş seç, para kazan böylece eve dönebilir ve anneni mutlu edebilirsin. Kendin için değil onun için yap.

I will go now tears are filling my eyes, because I dont want to say goodbye to you but I know if I continue to contact you , you will hate me for it. I´m praying for you. Take care of yourself lan.

Şimdi gidiyorum. Gözlerim yaşlarla doluyor çünkü sana elveda demek istemiyorum. Ama seninle iletişimde olmaya devam edersem benden nefret edeceğini biliyorum. Senin için dua ediyorum.Kendine iyi bak lan.

 

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: 襤f you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahats覺z
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. 襤 assume ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked