Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please please please help eng to turk :(
1.       lauraacorah
421 posts
 13 Feb 2014 Thu 04:33 pm

Dear .......,

 I want you to know that I care for you deeply. You became  very important to me.

I can say you have found a place in my heart. The argument we had has really upset me. I wish it never happened. I have tried so hard to resolve it but it seems you dont want us to talk. You are very depressed at the moment and its hard to see you like that. Bulent I only want to help you. Please consider the jobs I have found for you. You could earn good money and perhaps you would be much happier.Please do not give up on yourself. I really dont want you to be angry with me, I cant change what happened. I was upset please understand that people dont act rationally when they are upset. I will not contact you again because I feel like you dont want me to, but please know that you are in my mind and I am thinking of you. If you need me you know I will be there for you. I really wish things were different. It was lovely knowing you, take care of yourself and just remember your mum is waiting to see you, so take one of those jobs and earn the money so that you can go back home and make your mum happy. Dont do it for yourself do it for her.

I will go now tears are filling my eyes, because I dont want to say goodbye to you but I know if I continue to contact you , you will hate me for it. I´m praying for you. Take care of yourself lan.

2.       gokuyum
5049 posts
 14 Feb 2014 Fri 03:41 am

 

Quoting lauraacorah

Dear .......,

Sevgili......,

 I want you to know that I care for you deeply. You became  very important to me.

Seni çok önemsediğimi bilmeni isterim. Benim için çok önemli oldun.

I can say you have found a place in my heart. The argument we had has really upset me. I wish it never happened. I have tried so hard to resolve it but it seems you dont want us to talk. You are very depressed at the moment and its hard to see you like that.

Kalbimde bir yerin olduğunu söyleyebilirim. Yaşadığımız tartışma beni gerçekten üzdü. Keşke hiç yaşanmasaydı. Onu bir çözüme kavuşturmak için çok uğraştım ama konuşmamızı istemiyor görünüyorsun. Şu an çok depresifsin ve seni böyle görmek gerçekten çok zor.

Bulent I only want to help you. Please consider the jobs I have found for you. You could earn good money and perhaps you would be much happier.Please do not give up on yourself. I really dont want you to be angry with me, I cant change what happened. I was upset please understand that people dont act rationally when they are upset.

Bülent ben sadece sana yardım etmek istiyorum. Senin için bulduğum işleri lütfen göz önüne al. Çok para kazanabilir ve belki daha mutlu olabilirsin. Lütfen kendini bırakma. Bana kzıgın olmanı gerçekten hiç istemiyorum. Geçmişi değiştiremem. Üzgündüm. Lütfen anla. İnsanlar üzgünken mantıklı davranmazlar.

I will not contact you again because I feel like you dont want me to, but please know that you are in my mind and I am thinking of you. If you need me you know I will be there for you. I really wish things were different. It was lovely knowing you, take care of yourself and just remember your mum is waiting to see you, so take one of those jobs and earn the money so that you can go back home and make your mum happy. Dont do it for yourself do it for her.

Seninle tekrar iletişime geçmeyeceğim çünki bunu istemediğini hissediyorum ama aklımda olduğunu ve seni düşündüğümü bilmeni istiyorum. Eğer bana ihtiyacın olursa yanında olacağımı biliyorsun. Keşke herşey farklı olsaydı. Seni tanımak çok hoştu. Kendine iyi bak ve annenin seni görmek için beklediğini hatırla. Bir iş seç, para kazan böylece eve dönebilir ve anneni mutlu edebilirsin. Kendin için değil onun için yap.

I will go now tears are filling my eyes, because I dont want to say goodbye to you but I know if I continue to contact you , you will hate me for it. I´m praying for you. Take care of yourself lan.

Şimdi gidiyorum. Gözlerim yaşlarla doluyor çünkü sana elveda demek istemiyorum. Ama seninle iletişimde olmaya devam edersem benden nefret edeceğini biliyorum. Senin için dua ediyorum.Kendine iyi bak lan.

 

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
Leo S: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Leo S: It´s one of the things on my bucket list.
E-T: They are in it for the money, and not...
Leo S: They are in it for the money,not for altruistic ... they main ...
E-T: I don´t think they know all the fact...
Leo S: I ... think they know all the facts of the case and during the course ...
E-T: You have to consider the effect it wi...
Leo S: You have to consider the effect it will have on your loved ones
muhtemelen olasılıkla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kasım
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakkÄ...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Grammar Textbook
qdemir: Now with audio.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Berk

Story by erdinc