Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
t-e please!
1.       Lololooo
44 posts
 26 Feb 2014 Wed 06:06 am

Hi everyone I would like to have this poem translated if possible thank you in advance

 

Yine Sana Dair 

Sende, ben, kutba giden bir geminin sergüzeştini, 
sende, ben, kumarbaz macerasını keşiflerin, 
sende uzaklığı, 
sende, ben, imkansızlığı seviyorum. 

Güneşli bir ormana dalar gibi dalmak gözlerine 
ve kan ter içinde, aç ve öfkeli, 
ve bir avcı istihasıyla etini dişlemek senin. 

Sende, ben, imkansızlığı seviyorum, 
fakat asla ümitsizliği değil...

2.       gokuyum
5046 posts
 27 Feb 2014 Thu 11:10 am

 

Quoting Lololooo

Hi everyone I would like to have this poem translated if possible thank you in advance

 

Yine Sana Dair 

 Again concerning you

Sende, ben, kutba giden bir geminin sergüzeştini, 

 I love the journey of a ship going to north pole in you.
sende, ben, kumarbaz macerasını keşiflerin, 

 I love the risky adventures of discoveries in you
sende uzaklığı, 

 I love the distance in you
sende, ben, imkansızlığı seviyorum. 

I love the impossibility in you.

Güneşli bir ormana dalar gibi dalmak gözlerine 
ve kan ter içinde, aç ve öfkeli, 
ve bir avcı istihasıyla etini dişlemek senin. 

To enter your eyes like entering a forest suddenly and to bite your flesh with the appetite of a hunter when I am very sweaty, hungry and angry.

Sende, ben, imkansızlığı seviyorum, 

I love the impossibility in you 
fakat asla ümitsizliği değil...

But never the hopelessness.

 

 

Lololooo liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: 襤f you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahats覺z
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. 襤 assume ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked