Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Aşık Veysel - Güzelliğin On Para Etmez - Your beauty is not worth a penny.
1.       Yorgun95
1 posts
 18 Mar 2014 Tue 07:56 pm

Aşık Veysel - Güzelliğin On Para Etmez - Your beauty is not worth a penny.

Güzelliğin on par´etmez

Your beauty is not worth a penny.
Bu bendeki aşk olmasa

If I don’t have the love in me.
Eğlenecek yer bulaman

I couldn’t find a place to have fun.
Gönlümdeki köşk olmasa

If I don’t have the mansion in my heart.

Tabirin sığmaz kaleme

Your locution doesn’t fit into pen.
Derdin dermandır yareme

Your sorrow is a remedy to my wound.
İsmin yazılmaz aleme

Your name cannot be read in the universe.
Aşıklarda meşk olmasa

If lovers do not have model.

Kim okurdu kim yazardı

Who would read who would write
Bu düğümü kim çözerdi

Who would untie the knot
Koyun kurt ile gezerdi

Sheep would walk with wolf.

Fikir başka başk´olmasa

Unless thoughts vary.

 

Güzel yüzün görülmezdi

Your beautiful face could not be seen.
Bu aşk bende dirilmezdi

This love wouldn’t be resuscitated.
Güle kıymet verilmezdi

Rose wouldn’t be valuable.


Aşıkla maşuk olmasa

If there was no lover and sweet.

Senden aldım bu feryadı

I took this clamor from you.
Bu imiş dünyanın tadı

İt was the taste of the world.
Anılmazdı Veysel adı

The name Veysel wouldn’t be commemorated.
O sana aşık olmasa

If she was not in love with you.

 

Ferhat Çırpan

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented