Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Urgent help
1.       lucybevan1988
109 posts
 21 May 2014 Wed 10:40 pm

üYou should want to find yourself a good job not for me... Job should not be problem - even your old job wants you back...


if you love someone you will make it work..


army service is long time away ... If we had baby I can take back to England my family will support me while you do army ... A lot of young people in turkey marry and have babies - they handle problems together ...


its not long service - I can come back to turkey after .... If you want it over say but I am sure you will find job no problem I´ve got a great family while you are away .... It´s only a few months 

2.       lucybevan1988
109 posts
 21 May 2014 Wed 11:08 pm

Please don´t ever not feel good enough for me I am sure you can find jobs no problem - army service is in 2 or 3 years time if we are married and have children by then it´s not problem I have supportive family I can go home to England while your in army and return when you finish it´s not problem... A lot of people have family and join army please don´t worry....  2 years is long time off don´t worry ...  If you love someone you make it work .... You will work hard to make this work and support your family like every man does.... 

Add reply to this discussion

Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked