Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T + Attempt
1.       denizli
970 posts
 24 May 2014 Sat 03:14 pm

1. Bengü sent me an Email again.

2. She heard that I was playing Sila´s songs a lot.

3. She was not happy about this.

4. Hey stranger, how you´ve been?

 

Attempt:

1. Tekrar bir EMail Bengü beni gönderdi.

2. Sila´nin şarkıları çok çalmadim anladi.

3. Bunu için mütlü değildi.

4. Merhaba yabancı, nasılsınız?

 



Edited (5/24/2014) by denizli

2.       KediNero
418 posts
 24 May 2014 Sat 03:36 pm

 

Quoting denizli

1. Bengü sent me an Email again.

2. She heard that I was playing Sila´s songs a lot.

3. She was not happy about this.

4. Hey stranger, how you´ve been?

 

1. Bengü yine bana bir email yolladı.

2. Sılanın şarkılarını çok dinlediğimi duydu.

3. Bunun için mutlu değildi.

4. Merhaba yabancı, nasıl gidiyor?

 

 

 



Edited (5/24/2014) by KediNero
Edited (5/25/2014) by KediNero

3.       denizli
970 posts
 25 May 2014 Sun 03:17 am

Thankyou.

Would this be acceptable for 1?

1. Tekrar bir EMail Bengü bana gönderdi.

 

I did not understand in the ´Bunun´ in 3. ?

4.       KediNero
418 posts
 25 May 2014 Sun 04:20 am

 

Quoting denizli

Thankyou.

Would this be acceptable for 1?

1. Tekrar bir EMail Bengü bana gönderdi.

This is wrong sentence.

 

I did not understand in the ´Bunun´ in 3. ?

you can use göndermek or atmak instead of yollamak.

Not sure if tekrar would be correct to use in this sentence.

 



Edited (5/25/2014) by KediNero
Edited (5/25/2014) by KediNero
Edited (5/25/2014) by KediNero

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented