Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turkish to english pls :)
1.       * Lamda*
56 posts
 24 Jun 2014 Tue 02:40 am

bu arada,ben senin başına kötü birşey gelmesini hiç istemem.Senin başına gelecek kötü şeyler bana gelsin,sana değil..bana uzaksın ama ben seni hep merak ediyorum,ister istemez endişeleniyorum.Bazı geceler giriyorsun rüyalarıma,aniden uyanıyorum ve aklıma sen geliyorsun.Yanlış anlama,çünkü başına birşey gelmesinden korkuyorum.Bilmiyorum nedenini.Ne kadar uzak olursak olalım,ben sana çok yakın hissediyorum...Seninmasum gülüşün Dünya´yı ısıtıyor.Bunun farkında mısın?? gülüşün hiç bitmesin,çünkü insanlık senin gülüşüne muhtaç...Daha fazla uzatıp başını ağrıtmak istemiyorum.Çünkü seni anlatmaya hiçbir kelime yetmiyor...Dünya´da ki tüm dillerin kelimelerini toplasam,onlar bile yetersiz kalıyor işte...Geçtiğin yollar,sokaklar sana hayran kalıyor.Adeta bir şenlik havası yaratıyorsun gittiğin yerlerde.Herkes sana imrenerek bakıyor.Tabiat ana bile sana imrenerek bakıyor...Herşey senin yaratılışını kıskanıyor adeta...Diyorum ya,hiçbirşey seni anlatmaya yetmiyor işte....

 

.....Τhank you

2.       gokuyum
5046 posts
 24 Jun 2014 Tue 05:40 am

 

Quoting * Lamda*

bu arada,ben senin başına kötü birşey gelmesini hiç istemem.Senin başına gelecek kötü şeyler bana gelsin,sana değil..bana uzaksın ama ben seni hep merak ediyorum,ister istemez endişeleniyorum.Bazı geceler giriyorsun rüyalarıma,aniden uyanıyorum ve aklıma sen geliyorsun.Yanlış anlama,çünkü başına birşey gelmesinden korkuyorum.Bilmiyorum nedenini.Ne kadar uzak olursak olalım,ben sana çok yakın hissediyorum...Seninmasum gülüşün Dünya´yı ısıtıyor.Bunun farkında mısın??

Meanwhile I really dont want anything bad happen to you. May they happen to me instead of you. You are away from me but I am always curious about you and I worry for you. Some nights you come to my dreams and suddenly I wake up and remember you. Dont misunderstand me because I am really afraid of something bad happens to you. I dont know the reason. No matter how far we are to each other, I feel very close to you. Your innocent smile warms the world. Do you know that?

 

gülüşün hiç bitmesin,çünkü insanlık senin gülüşüne muhtaç...Daha fazla uzatıp başını ağrıtmak istemiyorum.Çünkü seni anlatmaya hiçbir kelime yetmiyor...Dünya´da ki tüm dillerin kelimelerini toplasam,onlar bile yetersiz kalıyor işte...Geçtiğin yollar,sokaklar sana hayran kalıyor.Adeta bir şenlik havası yaratıyorsun gittiğin yerlerde.Herkes sana imrenerek bakıyor.Tabiat ana bile sana imrenerek bakıyor...Herşey senin yaratılışını kıskanıyor adeta...Diyorum ya,hiçbirşey seni anlatmaya yetmiyor işte....

May your smile never end because humanity is in need of your smile. I dont want to talk much and bore you. Because words are not enough to describe you. Even if I could gather all the words of the all languages, they would not be enough. The roads and streets you pass admire you. You create an atmosphere of a festival. Everbybody look at you by admiring. Even the nature does so. It is as if everything is jealous of your existence. As I say, nothing is enough to describe you.

 

.....Τhank you

 

Love letter? It is too romantic for my taste. I would just write I love you and do you love me?



Edited (6/24/2014) by gokuyum
Edited (6/24/2014) by gokuyum

3.       * Lamda*
56 posts
 24 Jun 2014 Tue 04:17 pm

 

Quoting gokuyum

 

 

Love letter? It is too romantic for my taste. I would just write I love you and do you love me?

 

Τhank you Gokuyum, helpful as always

gokuyum liked this message
4.       E La-vie
posts
 24 Jun 2014 Tue 07:23 pm

Hi!

Attached is a very cool clip from youtube with a song on background that I love.

https://www.youtube.com/watch?v=bNi0Fpl2X0U

can someone please tell me if its ןמ turkish, and if yes- what are the lyrics and maybe (if I´m lucky) who is the performer?

 

teşekkür ederim

5.       denizli
955 posts
 24 Jun 2014 Tue 09:48 pm

 

Quoting gokuyum

 

 

Love letter? It is too romantic for my taste. I would just write I love you and do you love me?

 

After seeing all this on this board, I thought this was normal in Turkey?

 

6.       gokuyum
5046 posts
 24 Jun 2014 Tue 10:03 pm

 

Quoting denizli

 

 

After seeing all this on this board, I thought this was normal in Turkey?

 

I dont know. Maybe I like to be direct

 

7.       denizli
955 posts
 25 Jun 2014 Wed 12:23 am

 

Quoting E La-vie

Hi!

Attached is a very cool clip from youtube with a song on background that I love.

https://www.youtube.com/watch?v=bNi0Fpl2X0U

can someone please tell me if its ןמ turkish, and if yes- what are the lyrics and maybe (if I´m lucky) who is the performer?

 

teşekkür ederim

 

I believe this is not Turkish.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: 襤f you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahats覺z
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. 襤 assume ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented