Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to English please ASAP thank you
1.       ccrook
315 posts
 27 Jul 2014 Sun 12:31 am

Sen Benim icin hep aynisin Ben seni çok seviyorum seni unutamam 

 

evet mutluyum seni gorunce

 

mutluyum aylemle ama senin yerin baska

 

thank you so much 

2.       ikicihan
1127 posts
 27 Jul 2014 Sun 12:49 am

Sen Benim icin hep aynisin Ben seni çok seviyorum seni unutamam 

 you are same for me all the time, i love u so much, i cannot forget u.

 

evet mutluyum seni gorunce

yes i am happy when i see u

 

mutluyum ailemle ama senin yerin baska

i am happy being with my family but your place is different.

3.       ccrook
315 posts
 27 Jul 2014 Sun 12:51 am

Thank you 

4.       mariam02
27 posts
 27 Jul 2014 Sun 11:05 am

Hello. I am new on this site and a beginner concerning the Turkish Language. If anyone can help me I would like to translate this message, i do not exactly if it is in slang or bad Turkish : Ulan tatlı yiyelim tatlı konuşalım diye diye bir nesli resmen obez yaptınız.

Please, help me. Thank you very much.  

5.       tunci
7149 posts
 27 Jul 2014 Sun 11:51 am

 

Quoting mariam02

Hello. I am new on this site and a beginner concerning the Turkish Language. If anyone can help me I would like to translate this message, i do not exactly if it is in slang or bad Turkish : Ulan tatlı yiyelim tatlı konuşalım diye diye bir nesli resmen obez yaptınız.

 Please, help me. Thank you very much.  

 

It is kind of facebook philosophical way of joke, the person is making this statement in a joke way,

First, there is a saying in Turkish "tatlı yiyelim, tatlı konuşalım. " [ Let us eat sweet and talk sweet ] 

This saying actually encourages people to eat sweets, and this person is just making fun of that saying, and obviously he/she hates that saying and bit irritated by people who are using this saying --->

"You all kept  saying [advising] let us eat sweet and talk sweet and finally a generation of people got fat because of you [your encouraging them to eat sweets] "

 

 

6.       mariam02
27 posts
 27 Jul 2014 Sun 12:01 pm

thank you

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: Fasten your seatbelts this is going t...
harp00n: Emniyet ... ... bu; cehenneme yolculuk olacak.
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
Izmir?
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
A┼ča─č─▒daki c├╝mlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kas─▒m
Leo S: "E─čer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
T-E
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented