Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Help please
1.       lucybevan1988
109 posts
 06 Nov 2014 Thu 11:20 am

Can someone please help me with a translation - thank you so much..


ok, Baran... Please read my message & understand.


this whole message has been going on for two months now I´m so bored of it- seriously...


you have no reason to say anything about me or to talk about me to anyone it´s history ... We were both horrible to one another our relationship was a mistake and we have both learnt from it ... I know I´ve learnt a lot about myself and life in turkey.


for your information I like your brother his a lovely kind hearted person but I would never ever love him more than a friend that´s out of respect for you and your family .... I mean that please stop saying I´ve had sex with people please ... I´ve not been with anyone other than you since February ...even now I´m single yes I speak to other men now I´m single but I´ve not had sex with anyone trust me ...


yes i I sent you brother flirty messages back in September before I knew I was pregant and after I heard you cheated I sent them to get a reaction from you as I knew your brother would tell you I wanted to hurt you like you hurt me and I thought by flirting with heval it would work I´m sorry but I do respect your brother we get on really well together I like his company...


baran I am moving on with my life ... I love my job I´ve been promoted I am not manager of English at this school so I got a massive pay rise.... I love this job and I love my new home and my new girlfriends I´m happy I don´t need a man let along sex ... I´ve never just had sex with men. If I have sex with men I fall in love too easy and I don´t want to get hurt again so I am just keeping away from Turkish men..


i love my life now here I´m happy I´m settled I love everything about Antalya ! 


Please stop slagging me off to people please ....


you do not know me Baran you really don´t !!


volkan told me Okyu is his ex and she´s crazy I could never date my best friends old girlfriend just out of respect but I honestly honestly I glad your happy ... She will be a better girlfriend for you ... You have no language barrier and I want you to be happy..


thank you you for the effort you put in sinans home ... I couldn´t wait to leave that depressing home my new home now is lovely it makes me so much happier I´m free finally ..


please no hard feelings ... No more name calling ... Your get your money I promise ...


i will continue my friendship with heval I´m sorry I like him and he likes me .. But friends ok 


thank you x 

2.       lucybevan1988
109 posts
 06 Nov 2014 Thu 12:07 pm

Baran please your happy now I am happy ... I was not happy when I first came to Antalya I had no one other than you now I have great friend great home great social life this makes someone happy and I finally feel at home .... Please leave me be to be happy we are both happy why are we still being horrible to eachother 

Add reply to this discussion

Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
E-T: They are in it for the money, and not...
Abla: My Try: Para ... ... ... de─čil. Esas sebepleri bu.
E-T: I don┬┤t think they know all the fact...
Abla: Durumun ... ... ... ... ve toplant─▒ ... ... olacak kimbilir.
muhtemelen olas─▒l─▒kla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kas─▒m
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakk─...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented