Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E2T
1.       am_1010
246 posts
 06 Jan 2015 Tue 09:34 pm

How to say these in Turkish:

1. How much is this for?

2. Okay, I will have this.

3. I know how to speak Turkish.

 

Çok teşekkürler! İyi geceler..

2.       denizli
955 posts
 07 Jan 2015 Wed 12:03 am

Ne kadar? How much? (implies this)

Bu kaç para? How much is this?

Tamam, bunu istiyorum. Literally: Okay, I want this.

Türkçe konuşmayı biliyorum. (I´m not sure if this is correct?) I know how to speak Turkish

Türkçe konuşabilirim. I can speak Turkish.

 



Edited (1/7/2015) by denizli

am_1010 liked this message
3.       Jansay
56 posts
 07 Jan 2015 Wed 12:27 am

While all of what denizli said are correct, I felt the need to add some other that are more frequently used in daily life.

 

1. Bu kaça? Kaça bu? Bu ne kadar? Ne kadara bu? (As you might see our syntax is -quite- flexible. ^^)

2. Tamam/Oldu, bunu alıyorum/alacağım. ("Oldu" means "alright" in familiar language and it´s quite a popular word.)

3. Türkçe biliyorum. (Oddly, we almost never say "I speak a language" but rather say "I know a language".)

"Türkçe konuşmayı biliyorum." is correct and quite acceptable. However "Türkçe biliyorum." is more often used.

 

Hope it was helpful,

-Jansay



Edited (1/7/2015) by Jansay
Edited (1/7/2015) by Jansay

am_1010 liked this message
4.       denizli
955 posts
 07 Jan 2015 Wed 12:37 am

Thankyou Jansay!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: 襤f you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahats覺z
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. 襤 assume ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked