Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Çöktüm bee
1.       tur1526
3 posts
 17 Aug 2015 Mon 02:15 am

Can someone help translate? I can´t figure out what bee stands for. Or maybe it´s be. Maybe it´s short for another word? Either way, I still can´t translate on my own and would like some help! Thanks

2.       Milena215
61 posts
 17 Aug 2015 Mon 02:24 am

Write sentence, please.

3.       ahmet_a1b2
392 posts
 17 Aug 2015 Mon 06:34 am

He already did, Milena

Çöktüm: i am very demoralized (fell down)

Here "be,bee or beeeee" has no meaning. İt is just a voice coming out from his mouth spontaneously to emphasize his anger and more ´e´ after ´b´ specify more anger..

Ex:

Enough! : Yeter! <  Yeter be! <<< Yeter beee!

Shut up! Kapa çeneni! << Kapa çeneni bee!

 

JNQ and tur1526 liked this message
4.       MehmetK
67 posts
 19 Aug 2015 Wed 04:00 pm

 

Quoting ahmet_a1b2

He already did, Milena

Çöktüm: i am very demoralized (fell down)

Here "be,bee or beeeee" has no meaning. İt is just a voice coming out from his mouth spontaneously to emphasize his anger and more ´e´ after ´b´ specify more anger..

Ex:

Enough! : Yeter! <  Yeter be! <<< Yeter beee!

Shut up! Kapa çeneni! << Kapa çeneni bee!

 

 

i hope you know turkish, if you do not know please let me know.

 

be sözü türkçede farklı anlamlarda kullanılır ama burada bahsi geçen anlamı şudur:

 

Ey, hey, yahu” anlamlarında bir seslenme sözü:

“Namluna dayanır, yola dalarsın / Duruşun bakışın yaman, be Ali!” -F. N. Çamlıbel.



Edited (8/19/2015) by MehmetK [yazı hatası]

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
T-E
og2009: ... BAŞLICA TARİHSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... kişilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istediğim şeylerin ... bir şey.
E-T: They are in it for the money, and not...
Abla: My Try: Para ... ... ... değil. Esas sebepleri bu.
E-T: I don´t think they know all the fact...
Abla: Durumun ... ... ... ... ve toplantı ... ... olacak kimbilir.
muhtemelen olasılıkla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kasım
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakk...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Berk

Story by erdinc