Language |
|
|
|
E2T lutfen.
|
1. |
20 Aug 2015 Thu 08:40 pm |
"It is better to have nobody than someone who is half there, or who does not want to be there."
|
|
2. |
20 Aug 2015 Thu 09:15 pm |
"It is better to have nobody than someone who is half there, or who does not want to be there."
Yarısı orada olan birine sahip olmaktansa birine sahip olmamak daha iyidir ya da kim orada olmayı istemez ki ?
|
|
3. |
20 Aug 2015 Thu 09:38 pm |
"It is better to have nobody than someone who is half there, or who does not want to be there."
Yarisi orda olan ya da orda olmak istemeyen birindense, hic olmamasi daha iyidir.
|
|
4. |
21 Aug 2015 Fri 12:51 am |
"It is better to have nobody than someone who is half there, or who does not want to be there."
Yarisi orda olan ya da orda olmak istemeyen birindense, hic olmamasi daha iyidir.
Doğru. Yanlış olan benim...
|
|
5. |
21 Aug 2015 Fri 02:00 pm |
"It is better to have nobody than someone who is half there, or who does not want to be there."
Yarisi orda olan ya da orda olmak istemeyen birindense, hic olmamasi daha iyidir.
Yarısı orada olan ya da (veya) orada olmak istemeyen birindense hiç olmaması daha iyidir.
bazı harf eksiği ve yanlışlıkları vardı, onları düzelttim sadece.
|
|
6. |
03 Sep 2015 Thu 05:28 pm |
"It is better to have nobody than someone who is half there, or who does not want to be there."
Yanında yokmuş gibi hissettiğin veya yanında olmak istemeyen birindense hiç kimseyle bereber olmamak daha iyidir.
|
|
|