Language |
|
|
|
Explanation of the -erken -arken suffix
|
1. |
27 Oct 2015 Tue 10:38 pm |
For example.
Ağaca çıkarken düştüm.
I am thinking the arken is akin to a while? Like I fell while I was getting out of the tree?
Another:
Yağmur yağarken dışarıya çıktım.
It that like while it was raining I went outside.
I´m thinking that this suffix is like while/during?
|
|
2. |
27 Oct 2015 Tue 10:51 pm |
you are right. you can find the lesson about this here:
http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_362
|
|
3. |
27 Oct 2015 Tue 11:16 pm |
çok teşekkürler!!!
|
|
4. |
28 Oct 2015 Wed 12:16 am |
The suffix is not so much -arken or -erken, but -ken which you can add to almost anything. (-ken comes from iken but I don´t know if iken is used much.)
Çocukken olmak istenen bir meslek nedir?
When you were a child, what did you want to be?
Boston´da kalıyorken Tom´la tanıştım.
When I was staying in Boston I met Tom.
Apart from this forum more examples here: http://www.turkishlanguage.co.uk/iken.htm
|
|
5. |
28 Oct 2015 Wed 09:30 am |
The suffix is not so much -arken or -erken, but -ken which you can add to almost anything. (-ken comes from iken but I don´t know if iken is used much.)
Çocukken olmak istenen bir meslek nedir?
When you were a child, what did you want to be?
Boston´da kalıyorken Tom´la tanıştım.
When I was staying in Boston I met Tom.
Apart from this forum more examples here: http://www.turkishlanguage.co.uk/iken.htm
Yes, it´s er-ken where er=early, soon
er ya da geç = sooner or later
er-ken = when it´s early
It can be translated as above, but it´s percieved as a word because its stem (er) is not widely used in spoken language anymore.
erken = early
|
|
6. |
28 Oct 2015 Wed 08:22 pm |
Yes, it´s er-ken where er=early, soon
er ya da geç = sooner or later
er-ken = when it´s early
It can be translated as above, but it´s percieved as a word because its stem (er) is not widely used in spoken language anymore.
erken = early
In her example "Ağaca çıkarken düştüm" it doesn´t mean early, the suffix is -ken. The -ar is just the suffix for wide tense.
It´s about the suffix -ken, not about "early". But nice to know er means early, I didn´t know that.
|
|
7. |
29 Oct 2015 Thu 10:14 am |
In her example "Ağaca çıkarken düştüm" it doesn´t mean early, the suffix is -ken. The -ar is just the suffix for wide tense.
It´s about the suffix -ken, not about "early". But nice to know er means early, I didn´t know that.
It appers that I saw -erken as erken. Excuse me.
|
|
|