Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
translate plse
1.       ial72
74 posts
 12 Jan 2016 Tue 03:42 pm

Merhaba!

could someone be so kind to translate this for me??  

devrem maallah maallah allah nazardan saklas覺n ne kadar çok yak覺m覺 sana

2.       nativespeaker
13 posts
 12 Jan 2016 Tue 03:54 pm

 

Quoting ial72

Merhaba!

could someone be so kind to translate this for me??  

devrem maallah maallah allah nazardan saklas覺n ne kadar çok yak覺m覺 sana

 

My colleague(or old military service mate), i hope god protects you from evil eyes. You´re looking great.

3.       sst
1 posts
 12 Jan 2016 Tue 04:07 pm

it´s quite funny sorry. but first I´ll explain some of expression

 

devrem means like a buddy and it is used generally during the military service but after that some people also use to call their friend from military service

maallah is an Arabic expression actually I even don´t know how to define but I´ll try. it´s like mix of "ohh very nice" and "god bless you"

 

so the sentece says; hey buddy!! god protects you from the bad eyes, the thing you bought looks good on you.

 

I hope you understand that

4.       ial72
74 posts
 14 Jan 2016 Thu 04:53 pm

Ok, thanks, I will go with the you are looking good because this was a comment to a relationship status  

çok teekkürler

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
T-E
og2009: ... BALICA TAR襤HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... kiilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istediim eylerin ... bir ey.
E-T: They are in it for the money, and not...
Abla: My Try: Para ... ... ... deil. Esas sebepleri bu.
E-T: I don織t think they know all the fact...
Abla: Durumun ... ... ... ... ve toplant覺 ... ... olacak kimbilir.
muhtemelen olas覺l覺kla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kas覺m
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakk...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented