Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Amina koyim -a ending
1.       K羹癟羹k dil
4 posts
 28 Jan 2016 Thu 05:24 pm

Hey guys

 

I have now wondered about this one thing for a very long time. I know its called am覺na koyim and i know what it means, however can someone please tell me why they make accusative with a and not 覺? This really confuses me, as the swear word in some other cases is made the object by adding 覺, for instance when you say annenin am覺n覺 eekler siksin. In this case the accusative is made with 覺 and not a. Im sorry for the vulgar words, but this is the only case of this ive encountered yet, and i just want to know what the -a suffix does in comparison to the -覺 suffix.

 

Thank you in advance



Edited (1/28/2016) by K羹癟羹k dil

2.       Henry
2604 posts
 28 Jan 2016 Thu 11:02 pm

The suffix that has been added is dative not accusative. Some verbs use a dative suffix (movement towards) rather than accusative for the objects of the sentence. 

Examples:

yard覺m etmek = to help

Can you help me? = Bana yard覺m edebilir misin?

gitmek = to go

I´m going to Turkey = Türkiye´ye gidiyorum.

3.       K羹癟羹k dil
4 posts
 28 Jan 2016 Thu 11:53 pm

Okay, i think i understand this, i assume there are some specific phrases in turkish that just take dative case, i guess one will learn this over time, thanks for the answer

4.       Henry
2604 posts
 29 Jan 2016 Fri 01:42 am

 

Quoting Küçük dil

Okay, i think i understand this, i assume there are some specific phrases in turkish that just take dative case, i guess one will learn this over time, thanks for the answer

 

It´s more about learning the verbs and which suffixes they can use.

If you look up the verb you want to use in a good Turkish dictionary, it should give you the options of which case suffix -

accusative - i/u

dative - a/e

locative - da/de

ablative - dan/den

comitative - la/le

can be added to the object of that verb. Sometimes they only use 1 case exclusively, and for some verbs more than 1 option is possible



Edited (1/29/2016) by Henry
Edited (1/29/2016) by Henry [re-worded ambiguous sentence]

5.       K羹癟羹k dil
4 posts
 29 Jan 2016 Fri 03:25 am

Oh i didnt mean it that way, i mean some sentences just make dative case, while others make accusative. Its like german where you have for instance the prepositions aus bei mit nach seit von zu, which take dative case, am i right this is the case in turkish aswell?

6.       Henry
2604 posts
 29 Jan 2016 Fri 04:42 am

 

Quoting Küçük dil

Oh i didnt mean it that way, i mean some sentences just make dative case, while others make accusative. Its like german where you have for instance the prepositions aus bei mit nach seit von zu, which take dative case, am i right this is the case in turkish aswell?

 

It is not always correct that the prepositions in your own language will indicate the case suffixes to use in Turkish. It is still necessary to find the correct case suffix for the Turkish verb in the sentence. Sometimes you might be correct, for example when you go to or from a place, but sometimes there are differences.

For instance - to rain = yamur yamak takes a dative suffix in Turkish.

It rains to a person.

Bana yamur ya覺yor (It is raining to me)

In English it rains on a person (locative)

Bende yamur ya覺yor would be a direct English translation, but sound weird in Turkish 

 

7.       aed
54 posts
 29 Jan 2016 Fri 01:10 pm

puhaha annenin am覺n覺 essekler siksin....amuha goyum ..where did u learn these stuff?..u can find better sentences to study



Edited (1/29/2016) by aed

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: I see you have done this before?
harp00n: Bunu ... daha önce de ... Bu konuda iyi olduun ç...
E-T: It´s one of the things on my bu...
denizli: hmmm I ... think there are suffixes ... nor ... But I know wha...
T-E
og2009: ...
T-E
og2009: ...
coronavirus
og2009: ...
OUR FRIENDS
og2009: ...
Coronavirus
harp00n: ...
Grammar Textbook
qdemir: Buy now from amazon.com and save $5.91.
TLC servers hacked, all user emails & pass...
alerque: This sites entire user database seems to have been hacked, I´m ...
T-E
og2009: ...
Individually Tailored Private Turkish Less...
sumrutemur: Do you want to learn Turkish? Do you want to improve your speaking, wr...
Short English>Turkish plz
Tazx1: Please can a Native speaker of Turkish translate the following sentenc...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented