Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to English - Help!
1.       saelra
1 posts
 01 May 2016 Sun 08:49 pm

Hello there, i would really appreciate it if someone help me translate this text by Aziz Nesin, there are a few sentences i really don´t understand (although there´s also some broken French here lol):

Polisin, Frans覺z kad覺na yard覺m için ç覺rp覺nmas覺ndan turizm iini iyice benimsedii belli. Umars覺z kalan polis, yoldan geçenlere,

-  Heeey yurttalar, içinizde bir Frans覺zca bilen yok mu yahu? diye seslendi.

...

Polisle kad覺n kar覺 yaya kald覺r覺m覺na ç覺kt覺lar. Ordan üç okul çocuu geçiyor, onbe onalt覺 yalar覺nda...

...

Frans覺z kad覺n,

- Par u il fo aile... diye söze balad覺ysa da, kad覺nla polisin çevresini birden çeviren merakl覺 kalabal覺覺n gürültüsünden, kad覺n覺n sözleri bouldu.

...

- Yahu, kad覺n pek s覺k覺m覺 gibi... Sak覺n helay覺 sormas覺n...

- Yaz覺k kad覺nca覺za be...

 

Türkçeyi Frans覺zm覺 gibi konuursa kad覺n覺n anlayaca覺n覺 sanan bir delikanl覺 öyle dedi:

- Madam... Pardon... Yani sen ar覺yor burda hela? Birisi,

- Hela deme yabanc覺 kad覺na ay覺p olur, deyip düzeltti.

- Tuvalet madam, tuvalet... Senin var tuvalet? Trafik polisi yine örencilere döndü:

-  Tüh, bir de örenci olacaks覺n覺z. Yaz覺klar olsun, bir parle vu´ya kar覺 laf edemediniz.

...

- Bu kadar örencisiniz, içinizden biri de u kad覺n覺n parlevu´su-na kar覺 bir laf edemedi.



Edited (5/1/2016) by saelra

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
T-E
og2009: ... BALICA TAR襤HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... kiilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istediim eylerin ... bir ey.
E-T: They are in it for the money, and not...
Abla: My Try: Para ... ... ... deil. Esas sebepleri bu.
E-T: I don織t think they know all the fact...
Abla: Durumun ... ... ... ... ve toplant覺 ... ... olacak kimbilir.
muhtemelen olas覺l覺kla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kas覺m
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakk...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Berk

Story by erdinc