Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
ucu buca覺
1.       sufler
358 posts
 26 Dec 2016 Mon 03:34 pm

Hello.


Dictionaries have taught me that "not having ucu buca覺 " pertains to "being endless". Yet, I am quite curious about the structure of this expression...

 is "an end" or "a tip", then ucu = his/her/its end

but what is bucak? The only definition I was able to find is a corner or district, but that doesn´t make a lot of sense in connection with ucu.. :/

So, ucu buca覺 olmayan would be "not having a corner or tip " .. or maybe , the end belongs to the corner? So "the one whose corner doesn´t have a tip"?

 

so should the expression be seen more as "o ki ucunun buca yok"? or "o ki buca覺n ucu yok" ?



Edited (Dec 26) by sufler
Edited (Dec 26) by sufler

2.       aurum
80 posts
 26 Dec 2016 Mon 05:00 pm

 

Quoting sufler

Hello.


Dictionaries have taught me that "not having ucu buca覺 " pertains to "being endless". Yet, I am quite curious about the structure of this expression...

 is "an end" or "a tip", then ucu = his/her/its end

but what is bucak? The only definition I was able to find is a corner or district, but that doesn´t make a lot of sense in connection with ucu.. :/

So, ucu buca覺 olmayan would be "not having a corner or tip " .. or maybe , the end belongs to the corner? So "the one whose corner doesn´t have a tip"?

 

so should the expression be seen more as "o ki ucunun buca yok"? or "o ki buca覺n ucu yok" ?

 

I am not sure about the meaning of the word bucak, but the word uç does mean end, tip, like you said.

To simplify the structure we can say it this way:

Ucu olmayan ve buca olmayan (bir ey). - (Something) that doesn´t have a tip nor a "bucak". (Hopefully someone can clarify this word).

The structure is as follows:

Arkada 襤stanbul´da okuyan adam. - The man whose friend studies in Istanbul.

Here, the possesive suffix -覺 refers to the noun "adam" (adam覺n arkada覺).

Let´s take a look at some more examples:

Çocuklar, iki yavrusu olan kediyi besliyorlar. - The children are feeding the cat that has two kittens.

Olu Ankara´da oturan bayan her gün oluna telefon eder. - The lady whose son lives in Ankara phones her son every day.

So in your example, both the word uç and bucak refer to whatever doesn´t have the uç and bucak. In cases like that you can omit the "ve" because it´s redundant. So instead of saying "Ucu (olmayan) ve buca覺 olmayan...", you can just say "Ucu buca覺 olmayan..."

Hopefully this clarifies the structure for you.

 

 

3.       aurum
80 posts
 26 Dec 2016 Mon 05:14 pm

I came up with one more example for you:

Sonu olmayan yola ç覺kt覺k. - We set off to an endless road. (the road that doesn´t have an end)

son - end

 

4.       scalpel - -
150 posts
 26 Dec 2016 Mon 10:41 pm

 

Quoting sufler

Hello.


Dictionaries have taught me that "not having ucu buca覺 " pertains to "being endless". Yet, I am quite curious about the structure of this expression...

 is "an end" or "a tip", then ucu = his/her/its end

but what is bucak? The only definition I was able to find is a corner or district, but that doesn´t make a lot of sense in connection with ucu.. :/

So, ucu buca覺 olmayan would be "not having a corner or tip " .. or maybe , the end belongs to the corner? So "the one whose corner doesn´t have a tip"?

 

so should the expression be seen more as "o ki ucunun buca yok"? or "o ki buca覺n ucu yok" ?

 

bucak means border..

ucu buca覺 olmamak => having no end nor borders => endless

5.       aurum
80 posts
 27 Dec 2016 Tue 12:52 am

Thanks for the insight on the word bucak, scalpel. I hope sufler finds our posts helpful.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
translation for electrician
john250: ... icin tesekkur ederim. I understand all the replies and ... you ha...
Foreigners working in Turkey
: ...
Discover the potential
harp00n: ...
directions translation please
john250: cok sag ol denizli
Fix the site
denizli: I tried to upload a photo - ... work for me either.
please help antalya to hatay
: ...
T-E
og2009: DEMOKRAS襤 VE TOPLUM ... ... DOANIN ... ... ... : ... VE...
e to t pls urgent!!
gokuyum: It means " I am noisy"
Birthday wish...
gokuyum: You need to learn being patient. Some people even wait for an ...
wish (verb)
og2009: WISH I wish to travel: Seyahat etmek istiyorum. I wis...
Two verb with Geni Zaman
Hishamabs: So So Helpful and ... ... I liked this ... ... Thanks alot.
Turkey May Hit Netherlands With Sanctions ...
denizli: Well at least we hit 3 pages. I ... remember the last time that happen...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Korkuyorum
(I am Afraid)

Poem by Unknown
Canım Seninle Olmak İstiyor
(I Want to Be with You)

Poem by Zuhal Olcay
Ayşe

Story by erdinc
To be

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Lesson2 : The Word Order and Emphasising - 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Past Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate