Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Urgently need an accurate translation from English to Turkish for a short phrase, thank you!
1.       bennyblanco
2 posts
 21 Jun 2017 Wed 11:12 pm

Hi guys,

Urgently need an accurate translation from English to Turkish, it´s just one sentence long and is a wish for the coming holiday I will write in a card. Would really appreciate your support, need it for this weekend. Thank you in advance and here is the sentence I want to be translated accurately to Turkish:

 

"I´ll be your secret angel today as I want to wish you all of the best for Eid. Please accept my humble gift for the holiday and start this week with something sweet from me."

 

2.       gokuyum
5050 posts
 22 Jun 2017 Thu 04:13 pm

 

Quoting bennyblanco

Hi guys,

Urgently need an accurate translation from English to Turkish, it´s just one sentence long and is a wish for the coming holiday I will write in a card. Would really appreciate your support, need it for this weekend. Thank you in advance and here is the sentence I want to be translated accurately to Turkish:

 

"I´ll be your secret angel today as I want to wish you all of the best for Eid. Please accept my humble gift for the holiday and start this week with something sweet from me."

 

Sana bayram için en iyi dileklerimi sunmak istiyorum ve bugün senin gizli meleğin olacağım. Tatil için mütevazi hediyemi lütfen kabul et ve haftaya benden gelen tatlı bir şeyle başla.

 



Edited (6/22/2017) by gokuyum
Edited (6/22/2017) by gokuyum

3.       bennyblanco
2 posts
 22 Jun 2017 Thu 07:21 pm

Thank you very much, it´s really appreciated!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented