Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
possessive case help me..
1.       jinkyu
1 posts
 27 Feb 2019 Wed 09:33 am

Hi there!

I have a question about possessive case

 

in my textbook)

Dünyan覺n ülkesinde,

this sentence, I dont know why ülkesi´n´de

why ´n´ is there??

 

in my univ I study possessive

something+(n)In + something + I(s)

 

so I think that

Dünya+(n)覺n  +  ülke+(s)I + DA... = Dünyan覺n ülkeside

what is diffirent Dünyan覺n ülkesinde and Dünyan覺n ülkeside??

And why am I wrong??

 

2.       Henry
2603 posts
 27 Feb 2019 Wed 12:13 pm

 

Quoting jinkyu

Hi there!

I have a question about possessive case

 

in my textbook)

Dünyan覺n ülkesinde,

this sentence, I dont know why ülkesi´n´de

why ´n´ is there??

 

in my univ I study possessive

something+(n)In + something + (s)I

 

so I think that

Dünya+(n)覺n  +  ülke+(s)I + DA... = Dünyan覺n ülkeside

what is diffirent Dünyan覺n ülkesinde and Dünyan覺n ülkeside??

And why am I wrong??

 

 

Quote from "Turkish An Essential Grammar" by Goksel and Kerslake (which is a great book for Turkish grammar and explanations, especially if you are seriously studying Turkish):

Irregular changes in stems and suffixes

´n´ appears after certain suffixes or words when these are followed by a case suffix, -ce or -ler (except -(y)le). Note that ´n´ is inserted whether the suffix begins with a vowel or a consonant.

 

1) at the end of pronouns

o (he/she/it/that) examples:

ona = to him/her/it/that

onsuz = without him/her/it/that

bu (this) examples:

buna = to this (one)

bunlar = these

u (this/that) examples:

una = to this/that (one)

unca = this much

2) at the end of the reflexive pronouns kendi, kendisi and kendileri

kendine = to him/herself

kendisince = in his/her own view

3) at the end of reciprocal pronouns birbiri and birbirlereri

birbirine = each other (accusative)

birbirinden = from each other

4) at the end of 3rd person possessive form -(s)i

bahçesini = his/her garden (accusative)

bahçesinde = in his/her garden (locative)

5) at the end of the pronominal form -ki

evdeki = the one at home, evdekinde = on the one at home

 

Dünyan覺n ülkesinde is the only correct form. This is just something you have to learn. Hope the quoted text helps you in your studies. Smile

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: 襤f you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahats覺z
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. 襤 assume ...
Combining -le, -tir, -il etc ...
S.S.K. La: Yeah I meant passive and 襤 thought reflexive for a bit, it wa...
Happy father´s day.
harp00n: ...
Bilen?
gokuyum: Bilen means "the one who knows"
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented
SYNTAX IN TURKISH LANGUAGE II - Pronoun + Indirect Obj. + Verb

Turkish lesson by turkishcobra
Level: intermediate