Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Türkcem kontrol edebilier misin lütfen?
1.       john250
149 posts
 21 Jun 2019 Fri 12:23 pm

Merhaba

 

I am meeting two friends next week.Can someone please check my turkish below please?

 

Merhaba. Iyi misin? Geri döndüm. Geri dönmek güzel.
Ogullariniz nasil?(how are your sons?)
Geçen sali vardik/geldik. Biz dort hafta kalacağiz/buradayiz.
Bu benim torunum ve onun arkadaşi.(this is my grand daughter and her friend).

Türkçe nasil denir..They are here/staying for ten days



Universite nasil? Ders iyi mi? Kurs 3 yildir?

2.       qdemir
805 posts
 22 Jun 2019 Sat 12:35 am

 

Quoting john250

Merhaba

 

I am meeting two friends next week.Can someone please check my turkish below please?

 

Merhaba. Iyi misin? Geri döndüm. Geri dönmek güzel.
Ogullariniz nasil?(how are your sons?)
Geçen sali vardik/geldik. Biz dort hafta kalacağiz/buradayiz.
Bu benim torunum ve onun arkadaşi.(this is my grand daughter and her friend).

Türkçe nasil denir..They are here/staying for ten days



Universite nasil? Ders iyi mi? Kurs 3 yildir?

 

They are here for ten days

Onlar on gündür buradalar.

 

Derslerin iyi mi?

Kurs 3 yıldır? (Burada ne demek istediğinizi anlamadım.)

 

Geri kalanı çok iyi. Hiç hata yok.

 

john250 liked this message
3.       john250
149 posts
 23 Jun 2019 Sun 03:12 pm

yardimin için teşekkur ederim.

Ben konuşmak istiyorum...your course is three years?...kursun üc yil mi?  dogru mü?

4.       qdemir
805 posts
 23 Jun 2019 Sun 03:57 pm

Evet, doğru.

john250 liked this message
5.       john250
149 posts
 23 Jun 2019 Sun 09:00 pm

qdemir

 

cok cok sagol

6.       qdemir
805 posts
 24 Jun 2019 Mon 11:41 pm

Rica ederim.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: Fasten your seatbelts this is going t...
harp00n: Emniyet ... ... bu; cehenneme yolculuk olacak.
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
Izmir?
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
Aşağıdaki cümlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kasım
Leo S: "Eğer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
T-E
og2009: ... BAŞLICA TARİHSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... kişilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istediğim şeylerin ... bir şey.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented