Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Türkçem kontrol edebilir misin lütfen?
1.       john250
149 posts
 30 Jul 2019 Tue 09:55 am

Tatilmiz bitti. Pazartasi akşam kuzey kibris ayrildik. Dun sabah biz saat dortte evimiz vardik.
Tatilmiz çok sevdik ama hava çok siçak. Otuz yedi-kirk derece coğu gün. 
Her gün denizde yüzdüm.
Ben türkumle mütluyum. Her gün daha çok öğrendim.
Yeni kelimeler, cumlelelr ve ifadeler öğrendim.
Birçok insan yardimic oldu. Insanlar çok yardimsever
şimdi Turkiye ziyaret etmek istiyorum. Biz önce dort yil Istanbul’da ve Antalya’ta gittik

2.       mrdr
8 posts
 30 Jul 2019 Tue 12:20 pm

 

Quoting john250

Tatilmiz bitti. Pazartasi akşam kuzey kibris ayrildik. Dun sabah biz saat dortte evimiz vardik.
Tatilmiz çok sevdik ama hava çok siçak. Otuz yedi-kirk derece coğu gün. 
Her gün denizde yüzdüm.
Ben türkumle mütluyum. Her gün daha çok öğrendim.
Yeni kelimeler, cumlelelr ve ifadeler öğrendim.
Birçok insan yardimic oldu. Insanlar çok yardimsever
şimdi Turkiye ziyaret etmek istiyorum. Biz önce dort yil Istanbul’da ve Antalya’ta gittik

Tatilmiz bitti. Pazartesi akşamı Kuzey Kıbrıs´dan ayrıldık. Dün sabah saat dörtte evimize vardık.
Tatilmizi çok sevdik (tatilde çok eğlendik) ama hava çok sıcaktı. Çoğu zaman otuz yedi - kirk derece arasındaydı.
Her gün denizde yüzdüm.
Ben Türkçemle ("Türklüğümle") mutluyum/gururluyum. ("Türkü" mean is a local song which is similiar to country music. "Türküm" means are firstly my song, secondly "I´m Turk".)

Her gün daha çok öğreniyorum.
Yeni kelimeler, cumleler ve ifadeler öğreniyorum (If the event of learning is in the past and you stop learning, you may use "öğrendim". But, if you still go on learning, you should use "öğreniyorum".)
Birçok insan yardımcı oldu. İnsanlar çok yardımsever.
Şimdi Türkiye´yi ziyaret etmek istiyorum. Biz dört yil önce (tatile/tatil için/iş için etc.) İstanbul’a ve Antalya’ya gitmiştik/gittik.

PS: If you need you can sent a pm.

 



Edited (7/30/2019) by mrdr [önemsiz düzeltme/unimportant correction]

3.       john250
149 posts
 31 Jul 2019 Wed 12:00 am

yardimin için teşekkur ederim. Hersey anladim

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented