Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
english to turkish please
1.       maradonna
14 posts
 26 Jul 2006 Wed 08:36 pm

my love, i will go to sleep tonight and dream i am in your arms, i long to be with you and i am counting the days until i see you in september.

2.       Daydreamer
3743 posts
 26 Jul 2006 Wed 09:56 pm

Quoting maradonna:

my love, i will go to sleep tonight and dream i am in your arms, i long to be with you and i am counting the days until i see you in september.



most probably NOT correct

Aşkım bu gece yatıp senin kollarında olacağımı hayal edeceğim. Seninle olacağımı arzuluyorum. Seni auğustos'ta görmeye kalan günler geriye doğru sayırım.

Ok, I know the last sense is definitely wrong. Any corrections welcome.

3.       Erem
231 posts
 27 Jul 2006 Thu 12:38 am

Quoting Daydreamer:

Quoting maradonna:

my love, i will go to sleep tonight and dream i am in your arms, i long to be with you and i am counting the days until i see you in september.




Aşkım bu gece yatıp senin kollarında olacağımı hayal edeceğim. Seninle olacağımı arzuluyorum.Eylul'de kavusacagimiz ani iple cekiyorum.

P.S: September's Eylul, not Agustos.

4.       maradonna
14 posts
 27 Jul 2006 Thu 09:34 am

thanks a lot

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked