Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T to E Sms please
1.       kitecatz
27 posts
 21 Aug 2006 Mon 11:51 am

Hi i understand some of this sms but not all, could someone please help
Teşekkür ederim

gunaydin askim bugun nasilsin keske seni mesajla degilde opucuklerimle uyandirabilseydim seni seviyorum hayatim

I can understand
goodmorning my love how are you today..........................i love you my darling. Filling in the blanks would be appreciated
x

2.       Seticio
550 posts
 21 Aug 2006 Mon 11:57 am

Quote:

gunaydin askim bugun nasilsin keske seni mesajla degilde opucuklerimle uyandirabilseydim seni seviyorum hayatim


good morning my love how are you today I wish I could wake you up not with message but with my kisses I love you my life

3.       kitecatz
27 posts
 21 Aug 2006 Mon 12:03 pm

cok Tesekkurler

could you help me translate this to Turkish please.

Im fine darling. Did you sleep well? I also wish you could wake me with your kiss. There is 38 days left until you will be able to wake me like this.
Love you so much big kiss

4.       Seticio
550 posts
 21 Aug 2006 Mon 12:09 pm

Well I wil try. There can be mistakes so please someone correct me:
Ben de iyiyim canım. Güzel uyudun mu? Ben de senin beni öpücüklerinle uyandırmanı isterdim. Beni böyle uyandırabilmene (kadar??) 38 gün kaldı.
seni öyle seviyorum ki.
büyük öpücük muck

5.       Seticio
550 posts
 21 Aug 2006 Mon 12:58 pm

Hey could anyone correct what i've just written above, because I'm not sure if it's OK?

6.       kitecatz
27 posts
 21 Aug 2006 Mon 01:08 pm

I just got a sms back off my husband and he said it was perfect and he understood what i write
x

7.       Seticio
550 posts
 21 Aug 2006 Mon 01:10 pm

thanks a lot
selamlar for your husband

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked