Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to English, please? Tesekuler!!! :-)
1.       Ju-BR
14 posts
 09 Sep 2006 Sat 11:58 am

Selam guzelim,

ben artIk messengardan chat yapamIyorum. Eger benimlen chatlesmek
istersen gmailden bir email hesabI ac kendine. Buradan
chatlesebiliriz.
UmarIm iyisindir.
Seni aramaya korkar oldum son konusmamIzdan sonra. YalnIz oldugun bir
zaman mesaj at bana ben seni ararIm.

Opuldunuz.

2.       oceanmavi
997 posts
 09 Sep 2006 Sat 02:15 pm

hi my beautiful, i am not chatting on messenger anymore. if you want to chat with me, open a email account from g-mail yourself. we can chat on there. i hope you are ok. i was afraid to call you after we last spoke. send me a message when you are alone, i call you.

you were kissed.


Quoting Ju-BR:

Selam guzelim,

ben artIk messengardan chat yapamIyorum. Eger benimlen chatlesmek
istersen gmailden bir email hesabI ac kendine. Buradan
chatlesebiliriz.
UmarIm iyisindir.
Seni aramaya korkar oldum son konusmamIzdan sonra. YalnIz oldugun bir
zaman mesaj at bana ben seni ararIm.

Opuldunuz.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked