Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to English please x
1.       AndreaB
46 posts
 18 Sep 2006 Mon 11:27 am

Neyere negüye ismini yazdim senin ismin askim kalbimeyazdim. Bende ogünleri sayiyorum sen cok üzel bir kadinsin seni seviyorum. Sen gümlümün sultani sen benim hayatim seni seviyorum senin ismini kalbime yazdim.

Many thanks indeed

Andrea xx

2.       robin01
0 posts
 18 Sep 2006 Mon 12:14 pm

Neyere negüye ismini yazdim senin ismin askim kalbimeyazdim. Bende ogünleri sayiyorum sen cok üzel bir kadinsin seni seviyorum. Sen gümlümün sultani sen benim hayatim seni seviyorum senin ismini kalbime yazdim.

Where did the days go when i wrote ur name?Your name is askim(now)it is written on my heart..These days, I too make it common that you are very special woman..i love you. Your smile is majestic u are my darling i love you i have written ur name on my heart/...

Thats my attempt it wasn't uzel but ozel i think..witha turkish 'o' but i dont have turkish characters

3.       AndreaB
46 posts
 18 Sep 2006 Mon 12:21 pm

Teşekkür ederim xxxx

Much appreciated

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented