Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E-T if possible...Please Tesekkur Ederim
1.       christine_usa
284 posts
 28 Sep 2006 Thu 01:36 am

Askim,

Every day I fall more and more in love with you. Your dedication to your father in his sickness; your strength in our times apart; your limitless love of me and my imperfections....

I cannot wait to embrace you and just look into you for hours. We are so fortunate. Only God knows if we are right. All we can do is live truly and righteously. (And of course celebrate the wonder of us together

Yours,
Sonsusa kadar
Christine

Thank you so much! I can do a rudimentary translation with the online software, and my dictionary and grammar book, but I need this one to be right as Omer is having a tough time with his father now.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked