Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Canım Seninle Olmak İstiyor I Want to Be with You

Nasıl oldu anlayamadım
Tanıştık
Birdenbire
Nedenini sorma boşyere
Seni kucaklamak geldi i癟imden
Kendimi tutamadım işte geldim yanına

Anladım sendin aradığım hayatım boyunca
Kim koşup a癟maz hemen aşk kapıyı 癟alınca
Yalnız yaşamak zor beklemek ondan da zor
ektiklerim artık yeter gel benimle ol
Mantık irade kuvvet
Sevince pek işlemiyor
Canım seninle olmak istiyor

İnanmazdım sevgiye
G羹lerdim ben herkese
Derdim; insan kısmetini kendi bulur isterse
Oysa s繹zler ne kadar boş insan sevince
Kalbim sanki deli gibi seni g繹r羹nce

Mantık irade kuvvet
Sevince pek işlemiyor
Canım seninle olmak istiyor

I couldn't comprehend how, but
We met
Out of nowhere.
Don't ask me why, there is no point
I just wanted to hug you.
I couldn't help myself, and I came to you.

I see now, it was you I have been looking for all my life
Is there anyone who won't open the door when it's love knocking...
It is hard to live alone, but it is even harder to wait
I suffered enough, come and stay with me.
Reason, determination, strength...
They just don't work when you are in love
I want to be with you.

I used to not believe in love
I used to laugh at other people
I used to say, one will create his own destiny
But words are vain when you are in love
My heart goes crazy whenever I see you

Reason, determination, strength...
They just don't work when you are in love
I want to be with you.
mike2fun, RitaK, mira 25, Rahman, giselle_us and 49 others liked this poem

Zuhal Olcay
More poems of Zuhal Olcay

Translated by Fatih Akg羹l

This poem has been read 117767 times.

Go back --- All poems



Comments (42)




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Bu arada T - E
harp00n: Rica ederim.
Help and advise needed.
alporessalpores: Well.. About the react of parents, i can say that it can vary dependin...
t to e
harp00n: Little cute/sweet man, happy birthday.
Grammar notes
mira 25: ......
Translate English to Turkish
bash: I´m writing a small speech for an event in Turkish language. I n...
Turkish to English - Help!
saelra: Hello there, i would really appreciate it if someone help me translate...
can someone please check my turkish - Ma...
GozenYonel: I was wondering if the grammar and ... was correct many thanks ......
Okuldaydim
JNQ: About the use of the buffer ... ... 1. past to be + adjective:...
olacak olsa gerek 癟aru na癟ar, gerek kalb...
aruwin: Can someone translate this saying Olacak olsa gerek çar ü...
can some pleease translate th覺s. Many th...
alporessalpores: Hey, ... of ... is perfect i think, nice job.
t . e, please
alporessalpores: I think : You have to wait because he is not married with you, you are...
Can someone pleease check mu turk覺sh. Man...
harp00n: Merhaba, ... cevap ... Ad覺n覺z覺 ve ... b覺rak覺n, s覺z覺 en k覺sa za...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Fish Fish

Picture by Trudy
D羹zce - Karakas Village D羹zce - Karakas Village

Picture by slavica
Arkadaş
(Friend)

Poem by Yılmaz G羹ney
Korkuyorum
(I am Afraid)

Poem by Unknown
Ayşe

Story by erdinc
Consonant Mutuation and Major Vowel Harmony.

Turkish lesson by turkishcobra
Level: beginner