| Japon Balıkçısı | The Japanese Fisherman |
|---|---|
Denizde bir bulutun öldürdüğü Japon balıkçısı genç bir adamdı. Dostlarından dinledim bu türküyü Pasifik'te sapsarı bir akşamdı. Balık tuttuk yiyen ölür. Elimize değen ölür. Bu gemi bir kara tabut, lumbarından giren ölür. Balık tuttuk yiyen ölür, birden değil, ağır ağır, etleri çürür, dağılır. Balık tuttuk yiyen ölür. Elimize değen ölür. Tuzla, güneşle yıkanan bu vefalı, bu çalışkan elimize değen ölür. Birden değil, ağır ağır, etleri çürür, dağılır. Elimize değen ölür... Badem gözlüm, beni unut. Bu gemi bir kara tabut, lumbarından giren ölür. Üstümüzden geçti bulut. Badem gözlüm beni unut. Boynuma sarılma, gülüm, benden sana geçer ölüm. Badem gözlüm beni unut. Bu gemi bir kara tabut. Badem gözlüm beni unut. Çürük yumurtadan çürük, benden yapacağın çocuk. Bu gemi bir kara tabut. Bu deniz bir ölü deniz. İnsanlar ey, nerdesiniz? Nerdesiniz? |
A young Japanese fisherman was killed by a cloud at sea. I heard this song from his friends, one lurid yellow evening on the Pacific. Those who eat the fish we caught, die. Those who touch our hands, die, This ship is a black coffin, you'll die if you come up the gangplank. Those who eat the fish we caught, die, not straight away, but slowly, slowly their flesh rots, falls off. Those who eat the fish we caught, die. Those who touch our hands, die. Our loyal, hardworking hands washed by salt and sun. Those who touch our hands, die, not straight away, but slowly, slowly their flesh rots, falls off. Those who touch our hands, die. Almond Eyes, forget me. This ship is a black coffin, you'll die if you come up the gangplank. The cloud has passed over us. Almond Eyes, forget me. Don't hug me my darling, you'll catch death from me. Almond Eyes, forget me. This ship is a black coffin. Almond Eyes, forget me. The child you have from me will be rotten from a rotten egg. This ship is a black coffin. This sea is a dead sea. Human beings, where are you? Where are you? translated by Richard McKane |
| Turkish Dictionary |
|---|
|
Turkish Chat |
|---|
| New in Forums |
|---|
|
Armenian-American lawyers sue Turkey
si++: The suit alleges breach of statutory trust, unjust ... human rights vi... |
|
Tarkan´s new album out
si++: After 3 years since his last album ... ... new studio album ... |
|
E > T please.... thank you soo much!
gokuyum: ... |
|
t to e
ayse-eski: thanks |
|
english to turkish please, thanks
gokuyum: ... |
|
T-E thx
gokuyum: ... |
|
T to E
deli: unless of course you are a spice girl |
|
English to Turkish please
dilliduduk: Thanks for your correction so great you are turkish teacher can... |
|
binbir gece
dilliduduk: Hey everyone! As far as I see, many learners are watching Turkish ... |
|
Turkish - English Please
amateur: Thank you very much |
|
english to turkish please
tomac: Thanks a lot, gokuyum For me, the more examples of ... from native sp... |
|
please help antalya to hatay
sonunda: ... |
| Random Pictures of Turkey |
|---|
| Add thumbnails like this to your site |
| Most commented | |
|---|---|
|
|
Armenian Question -IV- Final
Column by thehandsom |
|
Gaziantep baklavasi
Picture by Gul_pembe |
![]() |
Vowel Rules
Turkish lesson by admin Level: beginner |
|
|
Profile of tute |
|
Yeni cami
Picture by ValeriYa |
![]() |
Alphabet
Turkish lesson by admin Level: beginner |
![]() |
Major Vowel Harmony
Turkish lesson by admin Level: beginner |
|
|
Rejection
Essay by Trudy |
|
|
Profile of slavica |
|
Sanliurfa çig köfte
Picture by Gul_pembe |