Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Yaş Otuzbeş Age Thirty five

Yaş otuz beş! Yolun yarısı eder.
Dante gibi ortasındayız ├Âmr├╝n.
Delikanlı ├žağımızdaki cevher
Yalvarmak, yakarmak nafile bug├╝n,
G├Âz├╝n├╝n yaşına bakmadan gider.

Şakaklarıma kar mı yağdı ne?
Benim mi Allahım bu ├žizgili y├╝z?
Ya g├Âzler altındaki mor halkalar?
Neden b├Âyle d├╝şman g├Âr├╝n├╝rs├╝n├╝z;
Yıllar yılı dost bildiğim aynalar?

Zamanla nasıl değişiyor insan!
Hangi resmime baksam ben değilim:
Nerde o g├╝nler, o şevk, o heyecan?
Bu g├╝ler y├╝zl├╝ adam ben değilim

Age thirty five! It is half of way
We are in the middle of life like Dante
Jewel in our young ages
Begging, imploring is useless now,
It goes with having no pity on

Did it snow to my temple?
Is this face with wrinkle, my God?
And purple circles under my eyes?
Why are you seen like an enemy;
mirrors I have expected as a friend for years

Time changes the person
I am not the one in the picture whichever I look at
Where is those days, those enthusiasm, those excitement?
I am not this pleasant man.

Cahit Sıtkı Tarancı
More poems of Cahit Sıtkı Tarancı

Translated by Unknown

This poem has been read 26520 times.

Go back --- All poems

Comments (1)

Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: Fasten your seatbelts this is going t...
harp00n: Emniyet ... ... bu; cehenneme yolculuk olacak.
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
A┼ča─č─▒daki c├╝mlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kas─▒m
Leo S: "E─čer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked