Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Zaman Zaman Time to Time

Zaman Zaman

Bir gün olsun unutunca
Dışımda kalıyorsun
Oysa seni düşününce
İçime sığmıyorsun
Zaman zaman o zaman
Zaman zaman o zaman

Gözlerimi kapatınca
Yanımda oluyorsun
Seni öpsem seni okşasam
Farkına varmıyorsun
Zaman zaman o zaman
Zaman zaman o zaman

Her gün akşam oluşunda
Kadehime doluyorsun
Yudum yudum, damla damla
Düşüncem oluyorsun
Zaman zaman o zaman
Zaman zaman o zaman

Sigaramın dumanında
Dudağıma konuyorsun
Her nefeste derin derin
İçime doluyorsun
Zaman zaman o zaman
Zaman zaman o zaman

Söz : Fikret Kızılok
Müzik : Fikret Kızılok


Time to Time

When forgetting only a day
You are left outside me
But when thinking of you
You don’t fit inside me
Time to time, that time
Time to time, that time

When I close my eyes
You are next to me
You don’t notice it
When I kiss you, when I huge you
Time to time, that time
Time to time, that time

Every day at sunset
You fill into my wineglass
Sip by sip, drop by drop
You become my thought
Time to time, that time
Time to time, that time

On my cigarette’s smoke
You land on my lips
Each breath deeper and deeper
You fill inside me
Time to time, that time
Time to time, that time

Lyrics : Fikret Kızılok
Music : Fikret Kızılok

Translated by Erdinç
ümitli liked this poem

Fikret Kızılok
More poems of Fikret Kızılok

Translated by Unknown

This poem has been read 25568 times.

Go back --- All poems






Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
Türkçem kontrol edebilir misin lütfen?
john250: yardimin ... teşekkur ederim. Hersey anladim
Türkçem kontrol edebilir misın lütfen?
john250: yardımın ... teşekkur ederım
Göre explained
ETurgut1974: Thank you
Göre explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
Göre explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- mıştı / -dı
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak mısın? Seninle buluşma...
Türkcem kontrol edebilier misin lütfen?
qdemir: Rica ederim.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented