Ishakpasa Palace Miniaturk
Turkish Dictionary



Seninim

Gun isigi düssün üstüne her sabah

Karanlık gecenin pusunu alsin üzerinden

Hersabah gibi bu sabah ta seni seviyor olacagım

Acinca gözlerini, gorecek gözlerin gözlerimi, sana bakıyor olacagim

Hani bana diyorsun ya "benimsin"

Senin olmak gerek, sensiz bir ben olmayacak ki zaten.....


I Am Yours

May the daylight fall upon you every morning

Let it take the dark night's haze off of you

As every morning, I will be loving you this morning too

When you open your eyes they will see my eyes I will be looking at you

And you'll be telling me "you're mine"

I have to be yours, as there won't exist a me without you anyway...



Cenk (cybernetics)
More poems of Cenk (cybernetics)

Translated by Ayla

This poem has been read 4955 times.

Go back --- All poems



Add to your favorite poems!





Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 55
(25 logged in)
hadar, euphrat83, libralady, Queent, genesis, TheAenigma, jo0ori, sally01, sonunda, lady in red, agnya, Hunter2, alameda, bydand, peacetrain, SuiGeneris, milva, femmeous, Lilly Pond, Trudy, tinababy, nohatrans, LPR10, nikimyok, salapoa, more...
New in Forums
turkish to english please
TheresaJana: bravo! nice ... tsk edm!
short turk-eng:)
Kim Bey: Quote: senden bir istegim var My attempt. Native sp...
t to eng please
sonunda: Zulfu was just being facetious.
english to turkish please
goldiemazda99: i miss your smile and your laugh, i miss your brown eyes and watching ...
Future or Present?
Kim Bey: Canli & Caliptrix, Thanks for your thoughts. In another 10 yea...
turkish to english please
TheresaJana: my try: What are you writing? My love, write to me in language I ... ...
help please tur - eng
tamgabo: either one works for me!! lol. thank you both very much!!
Lütfen, eng>tur, short, thanks!!
sara-dk: Sonunda çok ...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.