Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Gizli Sevda Secret Love

Hani bir sevgilin vardı
Yedi-sekiz sene önce
Dün yolda rasladım
Sevindi beni görünce

Sokakta ayaküstü
Konuştuk ordan-burdan
Evlenmiş, çocukları olmuş
Bir kız, bir oğlan

Seni sordu
Hiç değişmedi dedim.
Bildiğin gibi
Anlıyordu

Mesutmuş, kocasını seviyormuş.
Kendilerininmiş evleri..
Bir suçlu gibi ezik
Sana selam söyledi.

You loved a girl, remember?
Seven-eight years ago.
I ran into her yesterday
She was happy to see me.

We stood by the street,
And had a small conversation.
She is married, she has children
One daughter, one son.

She asked about you
I said you didn't change a bit.
As you remember.
She understood.

She is happy, she loves her husband.
They live in their own house.
Embarrassed, as if she was feeling guilty
She sent you her greetings.

Behçet Necatigil
More poems of Behçet Necatigil

Translated by Fatih Akgül

This poem has been read 13210 times.

Go back --- All poems






Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
Türkçem kontrol edebilir misin lütfen?
john250: yardimin ... teşekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
Türkçem kontrol edebilir misın lütfen?
john250: yardımın ... teşekkur ederım
Göre explained
ETurgut1974: Thank you
Göre explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
Göre explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- mıştı / -dı
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak mısın? Seninle buluşma...
Türkcem kontrol edebilier misin lütfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: İf you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahatsız
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. İ assume ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented