Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Bu Gece En Hüzünlü Şiiri Yazabilirim I Can Write the Saddest Poem Tonight

Bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim
Şöyle diyebilirim: gece yıldızla dolu

Ve yıldızlar, masmavi titreşiyor uzakta
Şakıyarak dönüyor gökte gece rüzgarı.

Bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim
Sevdim ben onu, o da beni sevdi bir ara.

Kollarıma aldım bu gece gibi kaç gece
Kaç defa öptüm onu sonsuz göğün altında

Sevdi beni o ben de bir ara onu sevdim
O durgun, iri gözler sevilmez miydi ama

Bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim.
Yokluğunu düşünüp, yitmesine yanmakla

Duyup geceyi, onsuz daha engin geceyi.
Ota düşen çiy gibi, düşmekle şiir cana

Ne gelir elden, sevgim onu tutamadıysa.
Gece yıldız içinde, o yoldaş değil bana

Hepsi bu. uzaklarda şarkı söylüyor biri.
Yüreğim dayanmıyor yitmesine kolayca

Gözlerim arar onu, yaklaştırmak ister gibi
Yüreğim arar onu, o yoldaş değil bana

Artık sevmiyorum ya nasıl, nasıl sevmiştim
Sesim arar rüzgarı ulaşmak için ona

Ellere yar olur. öpmemden önceki gibi.
O ses, ışıl ışıl ten ve sonsuz bakışlarla

Artık sevmiyorum ya severim belki yine
Ne uzundur unutuş ah ne kısadır sevda

Böyle gecelerde kollarıma aldım çünkü
Yüreğim dayanmıyor yitmesine kolayca

Belki bana verdiği son acıdır bu acı
Belki son şiirdir bu yazdığım şiir ona

I can write the saddest poem tonight
I can say, the night is full of stars

And the stars are blinking far away, in the darkness
Wind of the night is swinging in the sky with songs.

I can write the saddest poem tonight
There was a time I loved her, and she loved me too.

I embraced her for countless nights like this one
How many times did I kiss her under the endless sky

There was a time she loved me, and I loved her too
But how could I not love those big still eyes

I can write the saddest poem tonight
Thinking of her absence, and burning out for losing her

Feeling the night, even more boundless without her
With a poem falling on my heart, like dew falling on the grass

What can I do, if my love couldn't keep her.
The night is full of stars, but she is not with me

That's all. Somebody is singing somewhere far away.
My heart can't stand losing her so easily

My eyes look for her, wanting her closer
My heart loks for her, but she is not with me

I don't love any more, but I used to love so much
My voice looks for the wind, just to reach her

She will be darling to others, like before I kissed her
With that voice, that bright skin and those eternal looks

I don't love any more, but I may love again
Why does it take so long to forget, although love lasts so short

Because I embraced her at nights like this
My heart can't stand losing her so easily

Maybe this is the last pain she will ever give me
Maybe this is the last poem I will ever write for her
zinebsadat liked this poem

Pablo Neruda
More poems of Pablo Neruda

Translated by Fatih Akgül

This poem has been read 19696 times.

Go back --- All poems






Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked