Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
A letter to my Askim's mother!!!
1.       Angel6677
96 posts
 10 Apr 2007 Tue 02:41 pm

Dear Mother,

I am writing to you, because there is so much that I have to say to you, the mother of the man I love.

I want you to know that even though life is very hard here for Soner, he is very well loved and respected here. It would be so easy for him to get involved in bad things, like so many other young desperate people here, but he remains forever good. He is a great person. You should be very proud.

I never thought that I could love like I love Soner. He is everything to me. I have been with him a year now and the feelings are just stronger all the time. I am also a stranger in Austria, my family are all in South Africa, and having Soner in my life makes it easier. As I write this, I get tears in my eyes. I cant imagine what it must be like for you to not have your children close to you. Soner loves you so very much.

All I wanted to accomplish with this letter, was to introduce myself, tell you how wonderful your son is, and how very very much i love him. I am true to him, he owns my heart and soul forever.

All my love

*********

2.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 10 Apr 2007 Tue 02:59 pm

Dear Mother,

I am writing to you, because there is so much that I have to say to you, the mother of the man I love.

I want you to know that even though life is very hard here for Soner, he is very well loved and respected here. It would be so easy for him to get involved in bad things, like so many other young desperate people here, but he remains forever good. He is a great person. You should be very proud.

I never thought that I could love like I love Soner. He is everything to me. I have been with him a year now and the feelings are just stronger all the time. I am also a stranger in Austria, my family are all in South Africa, and having Soner in my life makes it easier. As I write this, I get tears in my eyes. I cant imagine what it must be like for you to not have your children close to you. Soner loves you so very much.
All I wanted to accomplish with this letter, was to introduce myself, tell you how wonderful your son is, and how very very much i love him. I am true to him, he owns my heart and soul forever.
All my love

=Sevgili Annecim;

Bu mektubu sana yazıyorum,çünkü sevdiğim adamın annesine söyleyecek çok şeyim var.

Bilmenizi isterim ki,burada hayat çok zor olmasına rağmen Soner çok seviliyor ve ona çok saygı gösteriyorlar.Kötü olaylara karışması tehlikeli insanlarla yüz göz olması çok kolay olurdu;fakat o sonuna kadar iyi biri olarak kalmasını biliyor.O harika bir insan.Onunla gurur duymalısınız.

Soner'e aşık olduğum gibi aşık olabileceğimi hiç düşÃ¼nmezdim.O benim her şeyim.Şu anda onunla 1 yıldır beraberim ve ona karşı olan hislerim günden güne daha da artıyor.Ben de Avusturya'da bir yabancıyım, bütün ailem Güney Afrika'da ve hayatımda Soner'in olması her şeyi kolaylaştırıyor.Bu satırları yazarken gözyaşlarıma hakim olamıyorum.Sizin için çocuklarınızdan ayrı olmak nasıl bir duygu,bunu hissedemem.Soner sizleri çok seviyor.

Bu mektubumda anlatmak istediğim,kendimi tanıtmak,oğlunuzun ne kadar mükemmel bir insan olduğunu ve onu ne kadar çok sevdiğimi söylemekti.Ona karşı dürüstüm,o sonsuza kadar benim kalbimin ve ruhumun sahibi.
Sevgilerimle.


Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented