Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E-T please
1.       claire21
126 posts
 11 Apr 2007 Wed 04:31 pm

There is no problem, i am talking to you. I am just a little fed up and busy at the moment. Its good to hear Becky is ok. Is (name) working with you again. I really miss you to.



Thank you so very much for taking the time to do this

2.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 11 Apr 2007 Wed 04:33 pm

There is no problem, i am talking to you. I am just a little fed up and busy at the moment. Its good to hear Becky is ok. Is (name) working with you again. I really miss you to.

=Sorun yok,seninle konuşuyorum.Şu anda çok yoğunum ve bıkmış durumdayım.Becky'nin iyi olduğunu duymak güzel...(name) tekrar seninle mi çalışıyor?Seni gerçekten çok özledim.

3.       claire21
126 posts
 11 Apr 2007 Wed 04:36 pm

Thank you kurtlovesgrunge for the very quick reply. I am very grateful

4.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 11 Apr 2007 Wed 04:38 pm

you re welcome

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked