Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
yedi eng to tur
1.       sen-kim-sin
163 posts
 29 Apr 2007 Sun 07:28 pm

hello , thank you for your translation

it is very popular in China

it is very delicious

Call me tonight?

don't betray me

don't make me disppointed


he is crazy

i am more smart than you


Thank you very much !

2.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 29 Apr 2007 Sun 07:31 pm

it is very popular in China= O Çin'de çok popüler
it is very delicious= O çok lezzetli
Call me tonight? =Beni bu akşm ara?
don't betray me =Beni ele verme.
don't make me disppointed= Beni hayal kırıklığına uğratma.
he is crazy= O çılgın
i am more smart than you=Senden daha akıllıyım.


3.       k_s
1526 posts
 29 Apr 2007 Sun 07:32 pm

Quoting sen-kim-sin:

hello , thank you for your translation

it is very popular in China
o Çin'de çok popüler

it is very delicious
çok lezzetli

Call me tonight?
bu akşam beni arar mısın?

don't betray me
bana ihanet etme

don't make me disppointed
beni hayal kırıklığına uğratma

he is crazy
o çılgın

i am more smart than you
ben senden daha zekiyim ( "smart" has more meanings, "zeki" is one of them. )


Thank you very much !

4.       sen-kim-sin
163 posts
 29 Apr 2007 Sun 07:38 pm

Thank you both, so quickly indeed!

5.       sen-kim-sin
163 posts
 29 Apr 2007 Sun 07:47 pm

Can you explain "ibner" to me?

first , at first i know is a bad word, and one people always said than to me, and at than time i am angry, finnally, i know it is a nice way to me, but can you tell me more about it. i know if i am old , i can say that to my young friend, but i still want to know me, if next time, the guy said to me again, how can i say to him?

Thank you

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented