Turkish Translation |
|
|
|
Good morning! Little help pleeeeezzzee???
|
1. |
31 Jul 2007 Tue 01:16 pm |
Good morning translators...can anyone help me please with these two messages eng-turk?
"So much laundry to do today! I think I will have to stop wearing clothes...no clothes, no laundry. I'm sure you won't mind!"
AND....
"I am working all night tonight, but the security guard I work with talks a lot! How many people he can fight, how much beer he drinks. He makes me mad!"
Thanks translators! I appreciate it!
|
|
2. |
31 Jul 2007 Tue 02:34 pm |
Please? Can anyone help me? Perhaps it is a little difficult
|
|
3. |
31 Jul 2007 Tue 02:39 pm |
"I am drowning in laundry this morning! I think I will have to stop wearing clothes...no clothes, no laundry. I'm sure you won't mind!"
"I am working all night tonight, but the security guard I work with talks a lot! All he talks about is how many people he can fight and how much beer he can drink in 10 minutes"
Bu sabah çamaşırhanede boğuluyorum!Galiba kıyafet giymeyi bırakmam gerekecek...giysi yok,çamaşır da yok.Umarım yanlış anlamazsın!
Bugün bütün gece çalışıyor olacağım,fakat beraber çalıştığım koruma görevlisi çok konuşuyor!Bütün konuştuğu aynı anda kaç kişiyle kavga edebildiği ve 10 dakikada ne kadar bira içebildiği.
|
|
4. |
31 Jul 2007 Tue 03:57 pm |
Oh Kurt you are a star!!!!
Thank you!
|
|
5. |
31 Jul 2007 Tue 04:00 pm |
i dont deserve top be a star
|
|
6. |
31 Jul 2007 Tue 05:05 pm |
Quoting MalatyaGirl: Good morning translators...can anyone help me please with these two messages eng-turk?
"So much laundry to do today! I think I will have to stop wearing clothes...no clothes, no laundry. I'm sure you won't mind!"
AND....
"I am working all night tonight, but the security guard I work with talks a lot! How many people he can fight, how much beer he drinks. He makes me mad!"
Thanks translators! I appreciate it! |
Bugün yıkanacak çok çamaşır var. Sanırım artık giysi giymeyi bırakmam gerekecek. Giysi olmazsa yıkanacak çamaşır da olmaz. Umursamayacağına eminim!(
Bugün gece boyunca çalışıyorum, ama birlikte çalıştığım güvenlik görevlisi çok konuşuyor.Kaç insanla dövüşebilirmiş, kaç bira içebilirmiş. Beni delirtiyor.
B
|
|
7. |
31 Jul 2007 Tue 05:08 pm |
Thanks hun!
Do both translations say the same thing? I just sent the translation from Kurt
|
|
8. |
31 Jul 2007 Tue 05:12 pm |
just about no clothes part. He picked a nice sentence,like, ı hope you dont think bad about me, you dont get it wrong.
I picked naughty one, I am sure you will be happier when ı quit dressing.
|
|
|