Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
english - turkish translation, please
1.       MerciKaya
18 posts
 27 Aug 2007 Mon 11:36 pm


Could you, please, translate this in Turkish for me?
Thank you very much.
çok teşekkür
*************
Thank you very much for posting these videos...
When I see these videos, I feel like I am still there... Enjoying in your wonderful music, show, hospitality and friendship. You all in Animation Group are the inspiration.
Thank you very much. I have started to learn Turkish language, but this is not my Turkish yet - friends from site for Turkish language class translate it for me.
***************

2.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 28 Aug 2007 Tue 09:23 am

Thank you very much for posting these videos...
When I see these videos, I feel like I am still there... Enjoying in your wonderful music, show, hospitality and friendship. You all in Animation Group are the inspiration.
Thank you very much. I have started to learn Turkish language, but this is not my Turkish yet - friends from site for Turkish language class translate it for me.

=Bu ideoları gönderdiğin için çok teşekkür ederim...
Videolara baktığım zaman,kendimi hala ordaymış gibi hissediyorum.Harika müziğinle, şovunla,konukseverliğinle ve arkadaşlığınla eğleniyorum.Siz bütün animasyon ekibi ilham kaynağısınız.Çok teşekkürler.Türkçe öğrenmeye başladım ancak şu andaki benim Türkçem değil-Türkçe dil öğrenme sitesinden arkadaşlar çevirisini yaptılar.

3.       MerciKaya
18 posts
 28 Aug 2007 Tue 10:24 am



çok teşekkürler @->-

4.       gisa1009
59 posts
 29 Aug 2007 Wed 03:36 am

Bu video lari postaladigin icin cok tesekkur ederim.
O video lari gordugum zaman hala orada gibi hissediyorum kendimi.
Mukemmel muzigi, sovu, ve arkadasligi yasiyorum.cok tesekkur ederim.
BHen turkce ogrenmeye basladim, ama bu henuz benim turkcem degil.
Internet sitesinden arkadaslarim benim icin cevirdiler bunu turkceye.

5.       gezbelle
1542 posts
 29 Aug 2007 Wed 03:58 am

Quoting gisa1009:

Bu video lari postaladigin icin cok tesekkur ederim.
O video lari gordugum zaman hala orada gibi hissediyorum kendimi.
Mukemmel muzigi, sovu, ve arkadasligi yasiyorum.cok tesekkur ederim.
BHen turkce ogrenmeye basladim, ama bu henuz benim turkcem degil.
Internet sitesinden arkadaslarim benim icin cevirdiler bunu turkceye.



my attempt...

thank you very much for the videos that you sent.
when i saw the videos i still feel as if i was there myself.
i am experiencing excellent music, show and friendship. thank you very much.
i started to learn turkish, but my turkish is not yet good.
my friends from an internet site, they translate this to turkish for me.

6.       gisa1009
59 posts
 29 Aug 2007 Wed 04:29 pm

other version from my friend:

Videolariniz icin size cok tesekkur ederim...
Bu videolari gordugumde, orada oldugumu hissediyorum... Muziginiz, gosteriniz, konukseverliginiz ve arkadasliginiz cok keyif vericiydi. Animasyon grubunuz benim icin ilham kaynagi oldu.
Cok tesekkur ederim. Turkceyi ogrenmeye basladim, ama bu benim Turkcem degil - sinifimdaki arkadaslarim yardimci oluyor.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented