Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T please
1.       astry1
212 posts
 05 Dec 2007 Wed 09:10 pm

I know we understand each other much better now and yes we have a meaningful relationship loving each other for the people we are. This is not just a casual affair we could both have that anywhere.... this is very real and we have love and respect, truth and honor, companionship and also we are good friends. Whatever else happens we have each other for love and support..if you feel low I am there beside you I will laugh with you and cry with you. I love you the man that you are.

2.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 05 Dec 2007 Wed 09:44 pm

I know we understand each other much better now and yes we have a meaningful relationship loving each other for the people we are. This is not just a casual affair we could both have that anywhere.... this is very real and we have love and respect, truth and honor, companionship and also we are good friends. Whatever else happens we have each other for love and support..if you feel low I am there beside you I will laugh with you and cry with you. I love you the man that you are.


Biliyorum şu anda birbirimizi daha iyi anlıyoruz ve evet birbirimizi sevdiğimiz anlamlı bir ilişkimiz var. Bu herhangi bir yerde sahip olabileceğimiz anlık bir olay değil.....Bu tamamıyla gerçek ve biz sevgi ve saygı,dürüstlük ve onur ve arkadaşlık duygularına sahibiz ve biz iyi arkadaşız.Her ne olursa olsun sevgi ve destek için birbirimize sahibiz..Kendini kötü hissedersen ben her zaman arkandayım,,Seninle ağlayacağım,seninle güleceğim...Seni olduğun gibi seviyorum.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked